Такую сволочь в Гондурас не принимают.
У нас индейцы есть - замечательные люди.
Гондурас - не член Евросоюза и нам нищие беженцы
не нужны ни на черных работах как ты пишешь ни на белых
ни гастарбайтеры как в России. Мы самодостаточная страна
и ни на кого не валим свои проблемы как вы - ни на Россию ни
на США ни на арабов или жидов
У нас более совершенное общество - смесь великой древней
культуры индейцев - арийцев с европейской цивилизацией
поэтому и проблем у нас в стране нет никаких
Рай на земле уже создан и я в нем живу 
Вашкевич Н.Н. Словарь этимологических и сокрытых значений. Вып 2. Буквы В - З. Читата :
" ГОНДУРАС – "государство в центральной Америке"; в пере-воде с испанского honduras означает "глубины", Однако здесь, видимо, имеет место случайное совпадение испан-ского слова с туземным названием местности, которое ис-панцы осмыслили как Honduras. (Губарев, стр. 196).
♦ Исп. Honduras, возможно, происходит от ар. عند رأس ъанда ра'с "по голову", т.е. водная преграда не преодолима вброд. Однако имеет значение не созвучие с испанскими словами, а с русскими и арабскими. Так, Гондурас в обрат-ном прочтении дает ثري сара: "богатсво, обилие" + рус. деньги. Ср., как описывается положение вещей в энцикло-педии Брокгауза и Ефрона: "Почва чрезвычайно плодород-на; все тропические растения встречаются здесь в изоби-лии: леса красных деревьев, сумах, бразильянских деревь-ев, бальзамовых, камедных, ипекакуанных и каучуковых; сосны, кедры, лимонные и апельсинные деревья, кокосовые пальмы, сассапарель, ванильное дерево, самые нежные тропические плоды и кофе. Сахарный тростник дает два и три урожая в год; пшеница прекрасно растет на возвышен-ных местах, а кукуруза — везде. Золото в песке всех ручьев и рек; богатые железные и медные руды; платина, кино-варь, цинк и сурьма открыты во многих местах…из диких млекопитающих — олень, пекари, вари, тапир, обезьяны, ракуны, белки, муравьеды, ягуары, оцелоты, тигры, кошки и пумы. Множество самых разнообразных пород птиц, пре-смыкающихся и моллюсков водятся в Гондурасе". Но, коль скоро рус. слово деньги в обратном прочтении дает ар. слово جند гунд "войско", то "финансы в большом беспоряд-ке вследствие продолжительных междоусобных войн, а также войн с Гватемалой и Сан-Сальвадором. Расходы уже в течение нескольких лет превышают доходы, и дефициты покрываются займами, проценты на которые не платились с 1872 г." (см. Брокгауз). Ситуация весьма напоминает то, что имеет место в самой богатой стране России. См. также Саранск. "
Да_с ... Не спроста запущено : лучше колымить на Гондурасе, чем гондурасить на Колыме.
Тут же подтверждение положению вещей : там где денег нет, там еврею делать нечего.
Но ты тогооооо .... ты глядииии (это голосом Василия Алибабаевича)
Там и Чавес и Моралес. Как бы твое вот это "колымить на Гондурасе" не перешло плавненько в "гондурасить на Колыме" ....
Кстати, в консонантном виде если записать ГНД_РаС - то В СВЕТЕ РА первая половина по-Русски ГНиДа а вторая по-Арабски ГоЛоВная.
Ты не вшивый ? Как там на Гондурасе с педикулёзом ?