Автор Тема: Славянская письменность: правда и вымысел  (Прочитано 100959 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Иван Александрович

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 43706
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1458/-3701
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1360 : 30 Январь 2011, 13:42:44 »
Испацтала, испацтула, пацталом, пацтулом, упалпацтoл - говорит о том, что читатель от смеха упал под стол/стул и в данный момент функционирует (смеется, пишет) из-под него.
Итить (от старорусского итить [твою мать]) — выражение удивления, реже — радости или огорчения, см. также Фигасе.
Йобанарот — искажённое «ёбаный в рот», потерявшее буквальное значение. Выражает изумление или используется как ругательство.
Йобань (от матерного ёбань) — чушь/абсурд, возможно, в значении КГ/АМ.
Йопта!, Йопт, Йобз! (от ёб твою мать, потерявшее буквальное значение) — выражает удивление.
Ипацца (эрратив матерного «ебаться») — заниматься сексом, или заниматься неблагодарной работой (например, долго возиться с настройкой чего-либо). Например: Смотрю, а они ипуццо! (cм. Превед)
Йух (в равной мере эрратив юг и искажение матерного ***) — применяется для обозначение стороны света («Съездил в отпуск на йух», «Осенью все птицы улетают на йух»), или места назначения, куда посылают нежелательных людей (Например: «Зхадить бы тибе, мальчег, на йух ...»). Иногда используется в двусмысленных фразах (например в качестве завуалированного оскорбления).

К
Кагдила? — превед-эрратив «как дела?», один из основных превед-штампов.
Камент, коммент (англ. comment, читается «комент») — комментарий к посту.
Картинки не грузяццо — не открываются картинки, включенные/прикрепленные к посту. Как правило — из-за ошибок в ссылке или сервере хостинга, реже — из-за ошибок в настройке клиентского ПО. Иногда применяется в ироническом смысле.
КГ/АМ (аббревиатура «креатив гавно, афтар мудак») — крайне низкая оценка поста и клеймение его автора как аморальной и циничной персоны. Существуют попытки дать альтернативные (вплоть до противоположных) расшифровки: «креатив гениален/гламурен, афтар молодец», «КГ/АМПД — … патамушта далбаёп», но, как правило, они не находят распространения.
Кибердрочер — см. дрочер
Кисакуку, киса, ты с какова горада? — приветствие с оттенком иронии и снисходительности. Намек на недалекость мышления, обычно применяется в ответ на экспрессивные комментарии.
Кошерно/кошерный (ивр. (читается «кашер») — пригодный, кошерный) — хороший, «правильный». Возможно использование в антисемитских провокациях.
Криатифф, креатив, крео и т. п. (от англ. creative — созидательный, творческий) — пост/запись в блоге/форуме, в дальнейшем подвергаемый комментированию. Некоторые люди придерживаются мнения что креативом можно называть только хорошее произведение.
Кросафчег[-гг], кросавчег — восхищение одушевленным предметом обсуждения с элементом иронии (иногда - в гомосексуальном контексте). Один из основных превед-штампов. Данное выражение породило новый стиль искажения слов, например, учаснег, омириканчег, вадитильчег, муссыкантечег.
Куцо — выражает мнение о логической незавершённости мысли собеседника. Может применяться как просто в разговоре, так и при обсуждении того или иного креатива в сети. Есть мнение, что данный термин вышел в сеть из среды более старшего поколения падонкаф, образовавшись в своё время от слова "куце" просто по причине их малограмотности, поэтому до выхода в сеть существовал долгое время лишь в словесной форме, исключающей наличие каких-либо письменных свидетельств о точном времени его возникновения.

Л
Лытдыбр — дневник, дневниковый пост, транслитерация слова «дневник», по ошибке набранного в английской раскладке (т. е. «lytdybr»). Обычно — негативный отзыв, намекающий на неинтересность поста. Синонимы — Слив, Отчот. См. также Слив защитан. В блогах же, как правило, не несет негативного оттенка и ставится в начале записи для указания на то, что далее последует описание какого-либо эпизода из жизни автора.

М
Мидаль, Медалько — виртуальная медаль (подкрепленная картинкой или на словах), выдаваемая афтару за достижения в какой-либо области. Например, мидаль за гламурность/гатичность/атвагу.
Медвед (превед-эрратив медведь) — имеется в виду медведь с картины Джона Лурье (John Lurie) «Bear Surprise», говорящий «Превед!» (в оригинале — «Surprise!»).
Морозиш — говоришь нелепость, чепуху, бред (от «сморозить» — сказать чепуху). Противопоставляется выражению «Жжош» (см.). Также применятеся в буквальном значении, например «морозиш жопу в маршрутке».
Моск, мосх — мозг, ум. Например «Только не мой моск!».
МПЧТД - Мне По***, Что Ты Думаешь выражение не согласия с оппонентом, которое дает понять ему, что его точку зрения не следует воспринимать всерьез.


****Полностью словарь опубликован здесь: http://www.fludilka.ru/chavo_pochitat/aforizmi/sleng_padonkoff_2.php
Кто тот, кто спасёт мир в 2012 году:http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=335474
Критика "Философии нищеты" Бердяева:http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=230693
Какая письменность была первой кириллица или глаголица:
http://rodonews.com/news_1295798759.html

Большой Форум

Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1360 : 30 Январь 2011, 13:42:44 »
Загрузка...

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1361 : 30 Январь 2011, 13:49:49 »
Русский язык - явление общемирового значения. Это структура, неразрывно развивающаяся в пространстве и времени. Русский язык - наиболее адекватный язык, реагирующий на любые изменения в политической, экономической. культурной и эстетических сферах.
Одной из иллюстраций, потдверждающий вышесказанное, является  создание особого "компьютерного русского языка":

Цитировать:

Русско--Олб@нский переводчик

http://www.russki-mat.net/e/krivetizator.htm Нашёл тут занимательный сайтиг.креатиФФный таксказать, вопщем пишеш на русском а он те на падонский переводит, заходим для азнакомления афторы, фсё без б@яна!!!вот ищё инфа для азнакамления-- Смысл «креветизатора» заключается в том, что если вы хотите писать на падонковском языке, но у вас это не получается, то пишите текст в верхнем окошке, а в нижнем вы увидите перевод. На данный момент это пока первый, найденный мною, своеобразный переводчик на падонковский язык. И во многом благодаря ему, можно проследить, как непосредственно наша речь превращается «олбанский йазыг».

Как оказалось, здесь тоже есть свои правила. И хотя их всего ничего и по большей степени работает фантазия падонка, но, тем не менее.

И так, если вы решили стать падонком, то придерживайтесь следующих правил написания:


1) Вместо буквы в пишите ф, а еще лучше фф (автор – аффтар).
2) Приведенный выше пример указывает на еще одно правило, вместо безударного о обязательно используйте а (подонок – падонок). Тоже самое с безударным е, которое просто автоматически должно быть заменено вами на и. (не смешно – не смишно).
3) Забудьте о правиле «жи, ши – пиши с буквой и». Нынче модно писать именно через ы (жизненно – жызнинна).
4) Так же, что касается шипящих, наблюдается интересная тенденция. Там, где согласно правил, должно писаться щ – падонками употребляется буквосочетание сч, и наоборот, вместо сч – щ (ещё – исчё, счастье – щастье).
5) Вместо я в начале слова любой уважающий себя падонок обязательно напишет йа (я – йа, язык – йазыг).
6) Последний пример предыдущего пункта указывает и на такую особенность: глухие звуки в конце слова заменяются на звонкие (зачет – зачод).
7) Буквосочетания тс, тьс, дс падонки сокращают до практически транскрипционного цц (нравится – нравицца).
8) Зачастую в падонковском языке наблюдается слияние слов и даже словосочетаний воедино, при этом каждое из слов словосочетания так же предварительно коверкается (под столом – паццталом; ржу, не могу – ржунимагу).
9) Окончания слов (зачастую на а, л) по возможности исправляются на о, ль (креветка – креведко, блондинка – бландинко, плакал – плакаль, смеялся – смеялсо). Интересно, что согласно этого правила меняются даже собственные имена падонков. Представляя себя, они пишут Танько, Ванько, Сашко, Сергейко и т.д.

пять таки переделывая на свой лад. Зачастую это англоязычные слова, знакомые всем еще со школьной программы (англ. Respect [ris’pekt] (уважение) – риспект, нем. achtung (внимание) – ахтунг!).
11) Наблюдается имитация невыговаривания буквы р с заменой этого звука на [г] (зачем вы травите – зочем вы тгавите).
12) В виду того, что падонковский язык предусматривает использование большого количества табуированной лексики, которая запрещена на многих форумах и в чатах, в их лексиконе она приобрела своеобразно зашифрованный вид. Так появились завуалированные слова сцуко, куй, нах, пох, и произошедшие от них – ужоснах, наx... первонахов.


Иван Саныч...прежде чем объявлять реформаторов речи разрушающих лингвистические НЛП программы подонками, ответь на вопрос

што означает слово язык?  - я-зык -я-зек ?
родной я-зык?
руССкий я-зык?

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Иван Александрович

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 43706
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1458/-3701
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1362 : 30 Январь 2011, 14:55:52 »
Иван Саныч...прежде чем объявлять реформаторов речи разрушающих лингвистические НЛП программы подонками, ответь на вопрос

што означает слово язык?  - я-зык -я-зек ?
родной я-зык?
руССкий я-зык?

Как предпочтёшь - чтобы я тебе на падонском объяснил, или жестами?  +@>
Кто тот, кто спасёт мир в 2012 году:http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=335474
Критика "Философии нищеты" Бердяева:http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=230693
Какая письменность была первой кириллица или глаголица:
http://rodonews.com/news_1295798759.html

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1363 : 30 Январь 2011, 22:21:20 »
Как предпочтёшь - чтобы я тебе на падонском объяснил, или жестами?  +@>
нам то без разници, главное што бы ты сам понял чё сказать хотел и руки себе не вывихнул жестикулируя &-%

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Светлаяръ

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 2452
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +311/-171
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1364 : 30 Январь 2011, 23:01:07 »
Боже! Зачем я открыл эту тему?
Все интересное о русской и мировой истории на сайте и форуме: www.rojdenierus.ru

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1365 : 31 Январь 2011, 00:08:02 »
Боже! Зачем я открыл эту тему?
дааа тут нет места слабонервным  ,G
но это только первые страницы захватывающего триллера под названием "реальная жизнь без косметики"... "=?  

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1366 : 31 Январь 2011, 12:29:20 »
 как утверждает библейское учение "мертвая вода"   ФЕН-ИКС = ФЕН-Х...= феня непонятная тайная смертоносная - = мёртвая вода
все люди от рождения грешники и само зачатие порочное

 
а ФИН-ИСТ+ = Ф-ИНЬ-И-СТЕНОЙ+ вода ЖИВАТВАРЯЩАЯ 


и в итоге на руско-язычном пространстве люди с самого рождения  внушают
себе руССкий я зык и родной я зек...т.е. каждый Россиянин с детства по определению "зек"

может быть правильно говорить не Родной я зык  а РОдная РЕЧь... ?
Ч - означает 1\4 ,  т.е от родной речи всего 1\4 а все остальные буквы и символы расбросаны по Английскому, Латинскома и Греческому алфавиту

правильнее всего говорить - РОдиная Р-ЕЦ (Ц=С) Р-ЕС
Р-ОДИНА =  Управляет Один 
РЕЦ или РЕС = ОН управляет...ОТ-ЕЦ или ОТ-ЕС

как утверждает библейское учение "Живая вода" мужское семя являеться самым священным што имееться у человека...а Женщина и её органы размножения являються Священной чашей принимающей семя = Священный Грааль
и рождённые в таких высоких чувствах Люди дети Богов
« Последнее редактирование: 31 Январь 2011, 13:24:16 от ИРуслан »

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Ilja72

  • Этнически-чистый гитлеровец
  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 20592
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1055/-2660
  • Пол: Мужской
  • Рарог
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1367 : 31 Январь 2011, 12:35:16 »
Боже! Зачем я открыл эту тему?

Глупости какие то право слово.

Ваши же еврейские начальнички и гонят подобную дегенерацию.

Смешно когда вы сами в ней захлебываетесь. :#*
Как жалко детей намибии...

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1368 : 31 Январь 2011, 12:56:14 »
Глупости какие то право слово.

Ваши же еврейские начальнички и гонят подобную дегенерацию.

Смешно когда вы сами в ней захлебываетесь. :#*
выражаете ся точнее...не еврейские...а иудеи= энергетические воры ="вам-пиры"...стряпают изощрённую феню фен-икс = фен-Х...феня икс = феня тайная непонятная смертоносная мёртвая вода

и таким образом иудеи породили и евреев христиан и исламистов мусульман и стравливают одних с другими што бы выявить сильнейшего и записать его в свои ряды што бы потом сьесть на пиру как раскормленого кабанчика &-%
« Последнее редактирование: 31 Январь 2011, 13:25:40 от ИРуслан »

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1369 : 31 Январь 2011, 19:07:48 »
Цитировать
Цитата(riwz @ 31.1.2011, 13:49) *
сам с сбой немного БРЕЖУ)))

будь БобР, уважаемый, расшифруй слово БРЕДИТЬ

да пожалуйста...Б-РЕДИТЬ = звуки или буквы редить ...в результате от целостной мысли или знания получаеться непонятно што
Б-РОДИТЬ = звук или букву родить,хлопок в ладоши или пук, это тоже - б-рождение


Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Светлаяръ

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 2452
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +311/-171
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1370 : 31 Январь 2011, 20:47:16 »
Ilja72
Никак не можешь избавиться от болезни навешивать еврейские ярлыки - я гораздо более рус, чем ты со своим латино-еврейским именем.
Все интересное о русской и мировой истории на сайте и форуме: www.rojdenierus.ru

Оффлайн Светлаяръ

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 2452
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +311/-171
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1371 : 31 Январь 2011, 20:54:23 »
ИРуслан

Наши предки понимали, что находятся в едином энерго-информационном пространстве Реке Жизни. Отсюда - реку, изрекаю (говорю по-нашему современному понятию), но отсюда - отрекаю - процесс изгнания (отречения из-гоя).
Я-зык, я-зыче - громко говорю, созываю... отсюда - зычный (громкий к голосу относящийся).
Все интересное о русской и мировой истории на сайте и форуме: www.rojdenierus.ru

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1372 : 31 Январь 2011, 20:58:16 »
Ilja72
Никак не можешь избавиться от болезни навешивать еврейские ярлыки - я гораздо более рус, чем ты со своим латино-еврейским именем.
Светлоярь, не переживай...вы совершенно одинаковые русские-евреи с ...72-м...и весовая категория у вас приблизительно одинаковая &-%

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1373 : 31 Январь 2011, 21:08:55 »
ИРуслан

Наши предки понимали, что находятся в едином энерго-информационном пространстве Реке Жизни. Отсюда - реку, изрекаю (говорю по-нашему современному понятию),

истина так... =@,
Цитировать
но отсюда - отрекаю - процесс изгнания (отречения из-гоя).
Я-зык, я-зыче - громко говорю, созываю... отсюда - зычный (громкий к голосу относящийся).

тут мы с тобой опять поспорим...ОТ = Солнце Тварец ...ОТ-ец...ОТ-рок, ОТ-реку -речёт...Отец речёт...

и в прошлом скорее всего слово ЗЫК - означало зуд или зык-зычный-звонкий звеняще-зудящий, до сих пор в деревнях центрального черноземья "зык-ком" - называют кровососущую крылатую тварь овода
которая откладывает корове или лошади личинок на брюхе и те проникают под кожу и ползут под кожей к спине по пути поедая ткани животного и выделяя зудящие токсины

и лишь не так давно слово "зек" или "зык" приобрело другое значение в смысле осужденный за уголовное преступление заключённый, житель лагерей гулага

наслоение понятий и образов на непосредственное буквенное значение комбинации букв, и сводит людей с ума и в результате каждый понимает и подразумевает по своему и не могут договориться ссоряться спорят и деруться...после чего деляться и расбегаються в разные стороны ища справедливого правосудия у иудея лингвиста
« Последнее редактирование: 31 Январь 2011, 21:11:59 от ИРуслан »

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Светлаяръ

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 2452
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +311/-171
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1374 : 31 Январь 2011, 23:09:36 »
А как насчет версии:

ЯзычНик - языче Никакой, иноверец?
Все интересное о русской и мировой истории на сайте и форуме: www.rojdenierus.ru

Оффлайн Елена

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 6071
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +706/-149
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1375 : 01 Февраль 2011, 00:02:06 »
А как насчет версии:

ЯзычНик - языче Никакой, иноверец?

"Язаты" в Авесте - прославлять. Я здесь вижу прямую связь язычники (славят) - славяне(славят) - арии(тоже, раз с авестийского такой перевод). Все суть одно (скорее всего). Язычник от слова "язык", в плане разговаривать, славословить. Вспомните гусляров, бояна, гимны. Думаю здесь этот смысл.
Боя́н (Баян) — древнерусский певец и сказитель, «песнотворец», персонаж Слова о полку Игореве. Кстати имеет еще значение "ворожить", "заговаривать", с другой - "баснословить".
Язык = Слово. Язычники=Славяне, а никак не дикари-людоеды.
А если следовать за Вашей мыслью, то логично будет: ДворНИК - двор никакой ?  ::)
« Последнее редактирование: 01 Февраль 2011, 00:16:53 от Елена »

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1376 : 01 Февраль 2011, 12:13:32 »
А как насчет версии:

ЯзычНик - языче Никакой, иноверец?
а вот ещё одно толкование слова ЯЗЫК...
Я-ЗЫК - я заклёчённый - то что у человека находиться ворту тоже находиться в заклёчении за забором зубов ...а как только вырветься на свободу...то порой подумаешь лучше бы ты там и оставался...так люди думали што умный а показал свой язык и сразу все  иллюзии развеились +@>

ну видимо от слова я-зык и уголовников стали зеками называть, тоже заключённые... "=?

 а слово я-зыч - я зычный = звонкий ...
 ник - ? пока не понятно што в прошлом означало (ник-одим, ник-оля, ник-ола, ник-тар, па-ник-а...и т.д.

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн kio

  • !
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 116646
  • Страна: su
  • Рейтинг: +2414/-1271
  • ЖиТель ПлаНеТы СеМеЛЯ. ПоРА СеЯТь ЛюБО8ь CiЯRоD
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1377 : 01 Февраль 2011, 18:33:26 »
ПРа8о-ЗнаТЬ ПРа8о-УМеТЬ ПРа8о-СиЛЫ
               ПРА8О СЛАВЬ
АзОт уХ Ты ПъриОриТеТ ЖiЗъНи
ЛюБО8Ь 8еЧъНОсТЬ ICТИНа МiРЪ ЁсТЬ

Оффлайн Елена

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 6071
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +706/-149
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1378 : 01 Февраль 2011, 18:48:14 »

 а слово я-зыч - я зычный = звонкий ...
 

 O0

Оффлайн vlek

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 1843
  • Страна: ua
  • Рейтинг: +142/-48
  • Пол: Мужской
Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1379 : 01 Февраль 2011, 19:56:52 »
Елена
"Язаты" в Авесте - прославлять. Я здесь вижу прямую связь язычники (славят) - славяне(славят) - арии(тоже, раз с авестийского такой перевод). Все суть одно (скорее всего). Язычник от слова "язык", в плане разговаривать, славословить. Вспомните гусляров, бояна, гимны. Думаю здесь этот смысл.
Боя́н (Баян) — древнерусский певец и сказитель, «песнотворец[», персонаж Слова о полку Игореве. Кстати имеет еще значение "ворожить", "заговаривать", с другой - "баснословить".
Язык = Слово. Язычники=Славяне, а никак не дикари-людоеды.


Кроме всего, Язык = Народ, т.е. всякий кто славит богов своего наРОДа и будет вляеться  "славянином" по определению, но будет неверным, мягко говоря, цыганистым племенам  Придунавья (и Эльбы) присваивать себе  это понятие в качестве этнического термина.
« Последнее редактирование: 01 Февраль 2011, 19:59:29 от vlek »

Большой Форум

Re: Славянская письменность: правда и вымысел
« Ответ #1379 : 01 Февраль 2011, 19:56:52 »
Loading...