Именно администрация Путина работала на возрождение России
Financial Times
Financial Times в приложении по финансовому менеджменту помещает аналитическую статью под названием "Возрождение России, похоже, не остановить".
Десять лет спустя после "дефолта", вызванного глобальной рецессией и падением цен и спроса на сырье, российские рынки находятся в прекрасной форме, пишет газета. Спрос на российские ресурсы на рынках стран с развивающейся экономикой по всему миру гарантирует успех.
Россия поставляет четверть мирового газа и обладает большими запасами полезных ископаемых, и оказалась "на коне" на фоне бума цен на сырьевые товары.
Газета, однако, приводит мнения экспертов, утверждающих, что на этот раз это не просто удачное положение с ценами на сырье, а плоды политики администрации Путина. Ведь в 1998 у России были такие же природные ресурсы, однако они не привлекали валютные резервы, экономике не управлялась рационально, что и привело к дефолту. Сейчас же валютные резервы страны превышают 550 млрд. долларов.
Газета отмечает, что России из практически обанкротившейся экономики превратилась в здоровый инвестиционный рынок. Более того: "И российский потребитель жив и здоров". Объемы продаж постоянно растут.
Financial Times отмечает, что, несомненно, инфраструктура страны нуждается в модернизации, чтобы полностью реализовать ее экономический потенциал, но теперь Россия может себе это позволить.
"Именно администрация Путина работала на возрождение России", пишет газета, но остается вопрос, как изменился теперь баланс власти в стране. Financial Times сама же отвечает на свой вопрос: управляющие финансовыми фондами видят в исходе недавних выборов политическую преемственность.
Газета цитирует одного из них, по мнению которого, то, что Запад называет политическим риском в России не существует.
Конечно, роль государства в развитии экономики, помимо очевидных преимуществ, может представлять и определенный риск, но вряд ли власти откажутся от проводимых основных экономических реформ. Для долгосрочных инвесторов Россия, очевидно, является привлекательным рынком, заключает Financial Times .