По-русски Татария, по англ. Tartaria, по-немецки Tataria. Не уж то Вы не знали ?
по англ. Tartaria, по-немецки Tataria. Webster's 1828 Dictionary T`ARTAR, n.1. An acid concrete salt, formed from wines completely fermented, and adhering to the sides of the casks in the form of a hard crust. It is white or red, the white being most esteemed. In its crude state, it is much used as a flux in the assaying of ores.
Tartar is a supertartrate of potash; that is, a compound of tartaric acid and potash, having the acid in excess.
2. A person of a keen irritable temper.
3. A native of Tartary; a corruption of Tatar.
T`ARTAR, n. [L. Tartarus.] Hell. [Not in use.]
По-русски Татария"...изданный в начале XX века энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (СПБ,1901, т.64, с.671), где прямо записано: " Татар , как отдельного народа не существует." Была официальная традиция у Московских правителей называть все тюркские и мусульманские народы России татарами . Однако ни один из этих народов себя татарами не называл , т.е. это была их общая кличка времен тюрьмы народов (как, например, название Советский народ было общим именем всех народов СССР). Об этом авторитетно свидетельствует даже великий русский историк Карамзин Н.М., который писал в 19 веке: "Ни один из нынешних народов татарских не именует себя татарами , но каждый называется особенным именем земли своей." ("История государства Российского", СПб,1818,т.3, с.172). В частности, в отношении Волжских болгар-мусульман дело обстояло именно так. " Сами жители Казани и ее края вплоть до Октябрьской революции не прекращали называть себя булгарами. "/История Казани, Книга I, стр.40./
"Тюркское население этого региона само до XX века никогда не называло себя татарами ." / Казань и Москва: межгосударстаенные отношения в ХУ~ХУ1в.в., стр.20./
"... название " татары " до 20-х годов XX века употреблялось не как собственный этноним, а как мнимый макроэтноним для обозначения … в основном всех тюркских народов". /Каримуллин А. "Термин татары в системе этнонимов." В журнале "Аргамак", № 10, 1994, стр.142./ ..."
Советую ознакомится и не нести всякий вздор.
1) декрета СНК и ВЦИК РСФСР от 27 мая 1920 "Об Автономной Татарской Советской Социалистической республике";
2) решения Политбюро ЦК РКП/б/ от 26 января 1920 года об организации Татарской республики;
оба в части, касающейся элемента названия созданной республики "татарская".http://www.mi.ru/~bolgar/stati/lenin.htmНе уж-то не известно?
Сплошные историки собрались.

Или Вы считаете, Россия не имеет никакого отношения к Russia (англ), Рәсәй (тат), Rusland (арагон), Rusia (ал), Federazión Rusa (ал), Russland (англосакс), Rusiya Federasiyası (азер), Расія (белор), Расея (тарашкевиц), Русия (болг), Rusija (босн), Россе (нхч), Rusya (кеб), Rusiye (кр.тат), Rusko (чех)
и т.д. и т.п.
Написание настолько разное, что Вы наверно сделаете вывод, что говорится о разных странах
Чтобы такой вывод мне предлагать, в начале надо поинтересоваться, как называлось это раньше на тех языках, которые мне здесь предоставлены. Источники прошу предоставить, а не всякую макулатуру от исторических клоунов.