МАЙТРЕЯ
В буддизме – Майтрея. Буддизм возник в Древней Индии в VI—V вв. до н.э. Основателем считается Сиддхартха Гаутама. Философия Б. создана на основе ведийских текстов. Веды (санскр. "знание", от индоевроп. "знать", "ведать") — священные книги индуизма, представляющие сборники гимнов, богослужебных формул, легенд на ведийском языке. Их содержание составляет область сакрального мифологизированного знания. Возникновение гимнов связывается с переселением племен ариев на индийские земли во 2-м тыс. до н. э. Время сложения Вед относится к 12—7 вв. до н. э. Долгое время Веды бытовали в устной традиции; записывались в 1-м тыс. до н. э.
Приход Майтреи характеризуется следующим природным явлением: океаны уменьшатся в размерах, чтобы Майтрея мог их без труда пересекать. Кроме того, людям откроется истинная дхарма, чтобы можно было создать новый мир. Чтобы человечество могло узнать явление Майтреи, должно выполняться несколько условий: должны даваться подношения монахам, выполняться моральные правила и приноситься пожертвования в святилища. Среди явлений, должных предвещать появление второго Будды перечисляются также: прекращение смерти, войн, голода, болезней и вход в новое общество терпимости и любви.
Предсказание Будды Шакьямуни
При людях с жизненным сроком в восемьдесят тысяч лет, о монахи, в стольном городе Кетумати царь по имени Санкха появится – преданный дхарме, царь во дхарме, четыре края земли подчинивший, устойчивости в стране добившийся, семи сокровищ обладатель. Вот какие у него будут сокровища: колесо-сокровище, слон-сокровище, конь-сокровище, самоцвет-сокровище, жена-сокровище, домовладыка-сокровище, советник-сокровище. И больше тысячи будет у него сынов, витязей могучего сложения, сокрушителей вражьей силы. Он эту землю вплоть до океана не насилием, не оружием – дхармой завоюет и заживет спокойно. При людях с жизненным сроком в восемьдесят тысяч лет, о монахи, появится в мире Блаженный по имени Майтрея – святой, истинно всепросветленный, совершенный в ведении и поведении, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей. Просветленный, Блаженный – так же как я ныне в мире появился, – святой, истинно всепросветленный, совершенный в ведении и поведении, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей, Просветленный, Блаженный. Он в этот мир людей с богами [низших небесных миров], с богами [миров] Мары и Брахмы, со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постигнет, воочию узрит и изъяснит, так же как я теперь этот мир людей с богами [низших небесных миров], с богами [миров] Мары и Брахмы, со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постиг, воочию узрел и изъясняю. Он преподаст дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, [ведущую] к святой жизни, – так же как я теперь преподаю дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, [ведущую] к святой жизни. Он поведет за собою многотысячную общину монахов, так же как я теперь веду за собою многосотенную общину монахов.
А царь по имени Санкха, о монахи, на том месте, где некогда повелением царя Великого Панады был воздвигнут жертвенный дворец, вновь воздвигнет жертвенный дворец, поселится в нем и принесет дары, а затем откажется от него, совершит даяния шраманам и брахманам, убогим, странникам и просителям и под началом Блаженного, святого, истинно всепросветленного Майтреи голову и бороду обреет, желтые одежды наденет, из дому в бездомность уйдет. И ставши отшельником, будет он один, наедине с собою, прилежен, ревностен, внимателен, и не замедлит достичь той цели, которой ради сыновья семей искренне уходят из дому в бездомность. Уже в этой жизни он лично постигнет, осуществит, добьется высшего завершения брахманского жития и заживет в нем".
Из "Чаккаватти-сиханада-сутты" ("Сутра о львином рыке царя-чакравартина").