Я тоже за определённость в терминах. Капитализм, тоже социальное государство, коли в нём люди живут. Ещё раз говорю, социальное государство, более общее понятие, чем социалистическое государтво. Общество социальной справедливости, можно перевести, как общество человеческой справедливости. Общество общего, если следовать вашему переводу, это несуразность.
Да нет там никакой разницы... Это в вас стереотипы шебуршат...
И про общество социальной справедливости: если перевести на русский язык, получается
общество общественной справедливости... Давайте тавтологию уберем?!

И тогда останется только справедливость.

ТО есть недостижимый фантом - о котором говорят уже много тысячелетий но еще ни одно государство не достигло этого фантома.
Потому как Великий Учитель Хендара в своих работах О Государстве и Государство и Революция очень доходчиво на мой взгляд пояснил, что любое государство является органом насилия и потому не может быть справедливым по отношению сразу ко все своим гражданам...
Вот потому они и построили свое Социальное государство: государство для своего социума - партаппаратчиков и совработников. И это государстов стало праобразом нынешнего государства - государства чиновников и тех же партаппаратчиков
