Тут же черным по белому написано, что после смерти автора Иоганна фон Посилге (а Вика утверждает что от и Иоганн Линденблат это вообще одно лицо)хроника была переведена с латинского на немецкий и продолжена до 1420 года. Латинский оригинал был похерен, тогда как немецкий перевод вроде как остался, и был перепечатан.
На сарае "хрен" написан, а там дрова.
Оригинал есть?

Если нету, то засуньте все эти писульки се в задницу и мелко пережуйте там.

Когда появился "немецкий" язык, на который было переведен сей фантом, ваще молчу.
Не пинди больше, чем умеешь.
