На израильских галерах: надзиратели
Итак, ревизор отбывал. Покинув РАБОЧИЕ МЕСТА за спинами семи моих коллег, цеховые надзиратели кидались ко мне и добавляли, добавляли...Замечание, которое высказал по моему адресу человек метрополии, касалось и их: будучи занесено в бумаги, оно сегодня же дойдет до высшего руководства, станет предметом серьезного обсуждения у генерального директора и, в конечном счете, окажется свидетельством «ло бесэдера» в цехе, доказательством низкой дисциплины, слабости местного руководства, а, возможно, и крепким аргументом в пользу необходимости его замены.
Два чувства улавливал я в возмущенном гомоне своего непосредственного начальства: искреннюю оскорбленность моим поступком и слезное горевание по поводу того, что меня, невероятной протекцией допущенного таскать ящики, никак нельзя выгнать с завода. Вон сколько желающих занять эту превосходную должность. Вон какие среди них есть безупречно трудолюбивые люди, готовые целовать взасос эти замечательные ящики и, легко неся их одной рукой, другой одновременно протирать, а третьей, быть может, даже еще при этом и красить.
Будучи однажды переброшен на более ответственное РАБОЧЕЕ МЕСТО, я должен был хватать две здоровенные хреновины и вставлять их в третью хреновину. Надсмотрщик пожелал, чтобы я вставлял сразу три. Количества конечностей явно не доставало. Я сказал, что не могу. Но он требовал. Подошли еще два начальника и подтвердили справедливость его требований. Я изумленно молчал, исчерпав аргументы и ивритскую лексику. Подгреб еще один бугор и заявил, что я ло цодэк (неправ).
И тогда, отнюдь не уронив ни одной хреновины, я рванул молнию на штанах и заорал в их озабоченные фейсы на чистом русском:
- Этим, что ли, хватать третью?!
То, что прощалось мне, супер-блатному, не было позволительно многим другим. Неблатных там не работало вовсе. Каждого кто-то привел, и суть состояла как раз в том, кто именно. Всеобщая рабская покорность не имела предела, и оба моих подвига, один из которых уже рассказан, обросли невероятными подробностями, стали легендой, почти символом борющегося пролетариата в рамках отдельно стоящего цеха. Если бы пролетариат боролся...
Я-то чувствовал, что никакие это не подвиги, что сам я столь же труслив, сколь трусливы остальные, и если не держусь за РАБОЧЕЕ МЕСТО так же, как они, то только по неведению, неопытности, непониманию израильских реалий. Не ценить работу в Израиле, любую работу как возможность раз в месяц гарантированно получать на банковский счет пусть даже минимальную, но зарплату - на это способен лишь наивный оле, не сознающий суровой правды великолепной рыночной экономики, да еще и в израильском преломлении.
Вот байка, услышанная мною от одного русского (неохота мне каждый раз писать это слово с кавычками, не нужны кавычки - русские мы и есть, чего уж там) работяги:
- Появился тут у нас один... Так, нормальный, только гнул все из себя. Вроде дирижер он был или кто... Его оставили на шаот носафот (часы дополнительные, то есть переработка) и говорят - снеси-ка харчи менаэлю (начальнику). А менаэль ихний не тут был - на антресолях. Да, снеси, говорят, ему пожрать, вот его пайка...
А этот, ну, дирижер, вдруг бац - и заявляет: я вам не мельцар (официант)!..
- И что? - спросил я.
- А ничего. Через минуту выкинули с манатками. Дирижирует теперь, небось, на набережной. Сам собой...
Байка врала. Мельцаром отказался быть я, я не дирижер, и меня не выкинули. Но рассказ показателен.
Два подвига за два года - невелика доблесть. Любопытно, однако , что никакой доброй славы эти свершения мне не принесли. Да, гуляли байки, только не звучало в них восхищения, нет, скорее что-то снисходительное, как по отношению к дитяти неразумному или просто придурку.
...Меня, стало быть, карали за плохое обращение с полом, и карали бы долго, но тут вновь визжали тормоза, и в наши три салона влетал следующий проверялыщик, одновременно ликуя и свирепея: накрыл он нас, дармоедов!