1)Про произведения на иврите взято отсюда: http://www.t-link.ru/ru/languages/hebrew.htm
а уж какие именно, задай этот вопрос евреям
Понятно… что ничего не понятно. Если сами евреи разговаривали на идише, то для кого писались художественные произведения? Это всё равно, что заявить: некто пишет художественные произведения на латные для учащихся медицинских, филологических и исторических учреждений.
2)Ирландский язык ща пытаются ввести, и попытки эти приносят плоды в тех же 10%
Маленькая заковырка, ирландцы тысячелетиями живут на одной и той же земле, а евреи непонятым образом где попало, да ещё своего языка не имеют. Тем ни менее язык в Ирландии есть, что я неопровержимо доказал, а если кто понять этого не хочет, - его проблемы.
а то что ты пишешь про украинцев, ну не верю, что тока 10% его используют как второй язык, да там минимум процентов 30 говорят тока на украинском, процентов 60 наверное используют как второй язык, ну а 10% можь ивообще исключительно на русском тока общаются, не зная украинского. Украинцы лучше скажут, им видней
У любого украинца спросите, 80% продаваемой на Украине литературы на русском. Если человек пользуется одним языком, то он не может читать на другом, ибо это противоестественно.
3) про евреев вообще плохой пример привел, идиш такой же еврейский язык для еврея
факт существования своего языка у евреев был?!!! БЫЛ
так можно и русских привести в пример с древнерусским
Если вы не в состоянии понять (не желаете понимать) что у ирландцев есть свой язык, и он государственный, как же вы поймёте что идиш, происходит от немецкого, а немецкий и древнееврейский никак не пересекаются, если вы, конечно, не утверждаете, что немецкий произошёл от древнееврейского. Упрямство полезно при ловле рыбы, на соревнованиях, но при отказе от здравого смысла оно бесполезно и даже вредно. А русский и древнерусский это эволюционирование одного и то го же языка.