Мама была беременной уже на последнем месяце и в деревне родила двойню девочек. А через некоторое время нас разместили в домах барачного типа, которые были уже обнесены колючей проволокой. Семья наша выросла. Нас было уже пятеро, и с нами из деревни приехали бабушка и дедушка. Поселили нас в комнате на 15 квадратных метрах, и было в ней пять семей. В общей сложности 21 человек. В условиях голода, холода, без медикаментов люди вымирали целыми семьями. Не обошло это горе и нас. Один за другим умерли бабушка и дедушка. Организм мамы тоже ослаб, и она заболела куриной слепотой и малокровием. Мои маленькие сестрички Галя и Нина, не получая даже материнского молока, тоже умерли. Мы с мамой остались вдвоём. И не знаю, что было бы с нами, если бы не девочка-подросток 14-летняя Римма Гуляева, ныне Иванова, родом из той же деревни Шангостров. Вместе с взрослыми она тоже выходила на работы. Благодаря своей сноровистости умела найти то у финнов, то среди местного населения что-нибудь съестного. И непременно делилась с нами. Я очень признательна ей за это. Римма Ивановна сейчас живёт в Петрозаводске. Получает маленькую пенсию. Это было участью большинства бывших малолетних узников. Теперь, слава богу, у нас имеется ощутимая прибавка к пенсии, и жить стало всё же немного легче. Карельский союз узников, как в былые годы, так и сегодня, добивается, и в ряде случаев небезуспешно, тех социальных льгот, которые нам положены по закону".
Николай Маркелов, Петрозаводск: "…Помню серый унылый барак. То было бревенчатое двухэтажное здание, комнаты которого были разделены на небольшие клетушки. В одной из них и разместили нашу семью: моя мать Наталья Харламова, её сестра Ирина, дед с бабушкой и нас четверо детей, из которых самым маленьким был Юра. Ему не исполнилось и трёх лет. К сожалению, в лагере он помер… Это был лесной лагерь. Мать и тётя ранним утром под конвоем уходили на работу и возвращались обессиленные, мокрые, голодные и холодные. А мы, дети, целыми днями тоже в холоде и голоде томились в запретной зоне, и нам даже не хотелось ни во что играть. Поэтому с полным правом я могу сказать, что наше горестное детство было перечёркнуто не столько самой войной, сколько невыносимым лагерным бытом, который создали для нас финские оккупанты".
Малолетние узники на фоне их барака после освобождения Петрозаводска
Иван Костин, Петрозаводск: "Удивительную историю своей любви и начала семейной жизни рассказал мой давний товарищ журналист Юрий Ванин. Со своей женой Валентиной он познакомился в 6-ом лагере. Родители детей, которым было по 4-6 лет, оказались в соседних комнатах барака. Семью Валентины - Куприяновых - привезли в лагерь из Сенной Губы. Ванины - тоже заонежане, но в предвоенные годы жили в городе. Прошли годы, и дети, ставшие молодыми людьми, встретились под крышей одного учреждения: оба стали работать в Областном комитете комсомола. Разговорились и выяснили, что они не просто земляки, а целых три года пленённого детства провели под общей крышей лагерного барака. Потерянное детство. В нём не было даже места простейшим играм, если прятки от охранников можно было считать игрой. А теперь уже общие жизненные и служебные интересы сблизили и подружили их.
…Ещё, наверное, никому не удавалось подсмотреть, как раскрывается трепетный цветок любви. И когда Юрий впервые, придя на свидание, преподнёс Валентине букет роз, она печально-задумчиво сказала: "Спасибо, милый, но их стебли с шипами мне напоминают колючую проволоку"…
Мог ли человек, пишущий стихи, пройти мимо такого потрясающего образа. И в тот же вечер я написал такие строки:
Не покупай мне, милый, розы.
Ты должен помнить, что они
В душе рождают только слёзы,
Как вспомнишь лагерные дни.
Мне их шипы - ты знаешь лучше -
Напоминают до сих пор
Ряды натянутых колючек,
На нас глядевшие в упор.
…За ними простиралась воля
в своей немыслимой красе…
Ты принеси мне лучше с поля
Букетик в солнце и в росе".