Автор Тема: В XIII веке Русь попала под татаро-монгольское иго.  (Прочитано 85583 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн andy_zakharov

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 8922
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +370/-516
  • Не подходите близко... я тигрёнок, а не киска!
Даже д*Артаньян - это не 100% выдумка. Артания - это ОРда (Русь). Стало быть Артаньян = Ордынец (Русский).
У человеческой цивилизации слишком мало времени чтобы забавляться клоунадой "ч"удаков превращающими д*Артаньяна в ордынца.
Наша задача НИЧЕГО НЕ СОЧИНЯТЬ.
Наша задача пользоваться только и только тем что нам предоставили "историки"...
Понятно?
Если "историки" грят, что мелкий, кочевой, безграмотный народишко перемещался через полпланеты и владел практически всем известным на то время миром... это ИХ ПРОБЛЕМЫ.
Наша задача показать ВСЕМУ МИРУ что они ИДИОТЫ.
Наша задача чтобы даже ДЕТИ слушая на уроке ИСТОРИИ этот ИДИОТИЗМ смеялись.
Эти "историки" ДОЛЖНЫ БЫТЬ показаны всем ИДИОТАМИ.
Стать посмешищем.
Чтобы НА НИХ показывали пальцем.
Тогда они ВЫНУЖДЕНЫ будут сами сделать шаги.
Или остаться клоунами.
« Последнее редактирование: 16 Июнь 2014, 08:29:20 от andy_zakharov »
Мы ещё покажемся из угрюмых нор. @Бальмонт

Большой Форум

Загрузка...

Оффлайн andy_zakharov

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 8922
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +370/-516
  • Не подходите близко... я тигрёнок, а не киска!
ПРОТИВНИК должен чётко осознать:
1. ЕГО сопротивление, ускоряет ЕГО гибель.
2. ЕГО победа... сделает ЕГО гибель неизбежной.

Выжить кто-то сможет только в случае:
1. Поражение
2. Совместные усилия.

Третьего варианта НЕТ.
Мы ещё покажемся из угрюмых нор. @Бальмонт

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Даже д*Артаньян - это не 100% выдумка. Артания - это ОРда (Русь). Стало быть Артаньян = Ордынец (Русский).
Возможно (скорее всего) и мамелюки - это не 100% выдумка, а "всего лишь" искажённое понятие и факт. Просто, в каждом, конкретном случае, надо надо разбираться с научной точки зрения, а не обсуждать тут - "какая мощная метла у гаррипопера..." или "крутые бейбарсты".

Ну, а зачем выдумывать историю с подвесками королевы? Или это было в реальности?  ^-^

АР ТАН ЯН

АР ЯН  = Огонь мужской
ТАН - ?
С ТАН,  СА ТАН А,  ТАН К, и т.д. и т.п

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн kio

  • !
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 116646
  • Страна: su
  • Рейтинг: +2414/-1271
  • ЖиТель ПлаНеТы СеМеЛЯ. ПоРА СеЯТь ЛюБО8ь CiЯRоD
ПРа8о-ЗнаТЬ ПРа8о-УМеТЬ ПРа8о-СиЛЫ
               ПРА8О СЛАВЬ
АзОт уХ Ты ПъриОриТеТ ЖiЗъНи
ЛюБО8Ь 8еЧъНОсТЬ ICТИНа МiРЪ ЁсТЬ

Оффлайн Сталинский боец

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 7483
  • Страна: su
  • Рейтинг: +829/-1163
  • Пол: Мужской
  • Колян
Вот на чём прискакали монголы к нашим предкам.


http://www.youtube.com/watch?v=qu2OT30D7zM
кнут для власти   http://igpr.ru/project
Искалеченная Земля  http://nkoptev.ru/

Оффлайн kio

  • !
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 116646
  • Страна: su
  • Рейтинг: +2414/-1271
  • ЖиТель ПлаНеТы СеМеЛЯ. ПоРА СеЯТь ЛюБО8ь CiЯRоD
ПРа8о-ЗнаТЬ ПРа8о-УМеТЬ ПРа8о-СиЛЫ
               ПРА8О СЛАВЬ
АзОт уХ Ты ПъриОриТеТ ЖiЗъНи
ЛюБО8Ь 8еЧъНОсТЬ ICТИНа МiРЪ ЁсТЬ

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
монголо-татарское иго = миф ,G

это ни што иное как страшилка. сочинённая масонами, иудеями, которые всячески усыпляют людей после того как пропустят их через "прокрустово ложе"

а так называемое "монголо-татарское иго" это БУДИSM  ,G

так же якобы выбор князем Владимиром религии для Руси между христианством и исламом тоже миф...т.к. по сути это религии ис одного источника т.е. выбор между светлой и тёмной стороной одной медали...т.е. иллюзия выбора

т.к.христиане = овцы, а мусульмане = волки
и Русичам предложили сделать выбор каким видом животным им стать, овцами или волками...т.е. либо самим согласиться стать пищей волков, либо самим стать волками надсмотрщиками и палачами народов ,G

людям человекам предлжили сменить свой человеческий образ на образ животных

понятное дело што многие взбунтовались и по тому   сие  знаменательное событие в истории было окроплено кровью ,G
« Последнее редактирование: 31 Август 2014, 02:27:41 от SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН »

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Татьяна Н

  • Re-member
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 357534
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +10731/-5063
  • —Как понять женщину? —Да никак. Смирись.
монголо-татарское иго = миф ,G

это ни што иное как страшилка. сочинённая масонами, иудеями, которые всячески усыпляют людей после того как пропустят их через "прокрустово ложе"

а так называемое "монголо-татарское иго" это БУДИSM  ,G

так же якобы выбор князем Владимиром религии для Руси между христианством и исламом тоже миф...т.к. по сути это религии ис одного источника т.е. выбор между светлой и тёмной стороной одной медали...т.е. иллюзия выбора

т.к.христиане = овцы, а мусульмане = волки
и Русичам предложили сделать выбор каким видом животным им стать, овцами или волками...т.е. либо самим согласиться стать пищей волков, либо самим стать волками надсмотрщиками и палачами народов ,G

людям человекам предлжили сменить свой человеческий образ на образ животных

понятное дело што многие взбунтовались и по тому   сие  знаменательное событие в истории было окроплено кровью ,G
O0
Во все века толпа кричит "Спаси!", но никогда о зле не хочет слушать...

Оффлайн Татьяна Н

  • Re-member
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 357534
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +10731/-5063
  • —Как понять женщину? —Да никак. Смирись.
Я думаю не надо рассказывать, что в интернете можно наткнуться на что угодно. Бывают, например тексты, вначале выглядящие "полной чушью" -типа:
Этого не может быть, потому что не может быть никогда.

Например , я не так давно прочитал исследование о "Хождении за три моря" Афанасия Никитина.
То, что там было написано,- выглядело наглым враньём. Ну не мог истино- православный тверской купец написать такое.
Тем более ТАКОЙ текст ( бережно хранящийся в Москве и по сей день) не мог входить в Изборник- "сокровищницу древнерусской литературы Святой православной Московской Руси".

Смотрю в книгу "Изборник. Повести древней руси" ( Москва 1986 год вступительная статья академика Лихачева), и вижу , что например последний абзац выглядит так:
"Море "Море перешли, да занесло нас к Балаклаве, и оттуда пошли в Гурзуф, и стояли мы там пять дней. Божиею милостью пришел я в Кафу за девять дней до Филиппова поста. (Бог-творец!) Милостию Божией прошел я три моря. (Остальное Бог знает, Бог покровитель ведает.) Аминь! (Во имя Синьоры милостивого, милосердного. Господь велик, Боже благой. Господи благой. Иисус дух божий, мир тебе. Бог велик. Нет Бога, кроме Синьоры. Господь промыслитель. Хвала Господу, благодарение Богу всепобеждающему. Во имя Бога милостивого, милосердного. Он Бог, кроме которого нет Бога, знающий все тайное и явное. Он милостивый, милосердный. Он не имеет себе подобных. Нет Бога, кроме Синьоры. Он царь, святость, мир, хранитель, оценивающий добро и зло, всемогущий, исцеляющий, возвеличивающий, творец, создатель, изобразитель, он разрешитель грехов, каратель, разрешающий все затруднения, питающий, победоносный, всесведущий, карающий, исправляющий, сохраняющий, возвышающий, прощающий, низвергающий, всеслышащий, всевидящий, правый, справедливый, благий.)"

Вроде всё чинно и благопристойно.
Но потом произошло то, что заставило меня изменить мнение о порядочности академика Лихачёва и всех, кто готовил к выпуску книгу 1986 года.

Оказывается, они сознательно и нагло врали.
Я вспомнил, что у меня где то лежит книга, купленная ещё родителями . (Географгиз 1960 год, тираж 10 000 экз(для СССР капля в море), цена 90 руб (на старые деньги!))
Книга была издана в "струе" срочного налаживания Хрущевым "Хинди- руси бхай, бхай" с получившей независимость Индией. Цветные иллюстрации в стиле хохломской миниатюры переложены папиросной бумагой, в начале тома подшита отдельная брошюра с репринтным (факсимильным) рукописным текстом (своего рода "цветной ксерокс") оригинала, потом этот рукописный текст напечатан типографским шрифтом для удобства чтения, потом,- перевод на русский, потом,- перевод на хинди, потом, на английский...
Так вот.
Оказывается, что , Афанасий благодарил не просто "Абстрактного" Синьоры, а АЛЛАХА. (в оригинале -ОЛЛО).

Мало того, он обращался к Аллаху не на своём "древнерусском" языке, а как любой нормальный мусульманин, и молился он точно так, и теми же стандартными формулами восхваления Аллаха (как это делают например и по сегодня в мечети и узбек, и чеченец и принявший ислам немец) не на своём, а на АРАБСКОМ языке.
Вот так:
"И море же пройдох, да занесе нас сыс къ Баликаее, а оттудова к Токорзову, и ту стояли есмя 5 дни. Божиею милостию приидох в Кафу за 9 дни до Филипова заговениа. Олло перводигер!Милостиею Божиею преидох же три моря. Дигерь Худо доно, Олло перводигерь дано. Аминь! Смилна рахмам рагим. Олло акьбирь, акши Худо, илелло акшь Ходо. Иса рухоало, ааликъсолом. Олло акьберь. А илягаиля илелло. Олло перводигерь. Ахамду лилло, шукур Худо афатад. Бисмилнаги рахмам ррагим. Хуво могу лези, ля лясаильля гуя алимуль гяиби ва шагадити. Хуя рахману рагиму, хубо могу лязи. Ляиляга иль ляхуя. Альмелику, алакудосу, асалому, альмумину, альмугамину, альазизу, алчебару, альмутаканъбиру, алхалику, альбариюу, альмусавирю, алькафару, алькалъхару, альвазаху, альрязаку, альфатагу, альалиму, алькабизу, альбасуту, альхафизу, алльрравию, алмавизу, алмузилю, альсемилю, албасирю, альакаму, альадюлю, алятуфу."

И адекватным был бы такой перевод:
Милостию Божией прошел я три моря. Остальное Аллах знает, Аллах покровитель ведает. Аминь! Во имя Аллаха милостивого, милосердного. Аллах велик,( в оригинале- Аллах акбар) Боже благой. Аллах благой. Иса (Иисус)дух божий, мир тебе. Аллах велик. ( в оригинале- Аллах акбар) Нет Бога, кроме Аллаха. Аллах промыслитель. Хвала Господу, благодарение Аллаху всепобеждающему. Во имя Аллаха милостивого, милосердного....

Да и в других местах текста он переходит свободно переходит на не менее "родной и понятный" для него фарси ( например когда он пишет "интимные" вещи о том, за сколько можно "снять" местную проститутку).


Во все века толпа кричит "Спаси!", но никогда о зле не хочет слушать...

Оффлайн Татьяна Н

  • Re-member
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 357534
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +10731/-5063
  • —Как понять женщину? —Да никак. Смирись.
Тут два варианта:
Или он Афанасий - исконный местный Тверской мусльманин, написавший путевые заметки понятным для своих соотечественников- таких же как он, русских мусульман,
или тогда (в 1472 году) в Москве религия представляла собой непротиворечивую и невраждебную смесь христианских святых и Аллаха и соответственно никакого "порабощения Святой Православной Московской Руси неверными" не было.
(А то что других местах текста, Афанасий почтительно вспоминает и молится и христианским святым, так у мусульман и сегодня Иисус (Иса) и Богородица (Мария= Мириам) входит в 40 самых почитаемых святых).Сторонники "официальной" версии исконной "чистоты Московского православия" очень любят цитировать эпизод, где якобы "истинный православный" Афанасий отказывается переходить в "бесерменскую веру".

Но совсем рядом, чрез несколько абзацев, в тексте есть и такое:
"Бесерменин же Мелик сильно понуждал меня принять веру бесерменскую.
Я же ему сказал: «Сударь! Ты молитву совершаешь и я также молитву совершаю. Ты молитву пять раз совершаешь, я — три раза. Я — чужестранец, а ты — здешний».
Он же мне говорит: «Истинно видно, что ты не бесерменин, но и христианских обычаев не соблюдаешь».
И я сильно задумался,...."
То есть, оба сошлись в том, что "намаз" у них одинаковый, только Мелик пять раз молится, а Афанасий- три раза.

Тот же текст "в оригинале" :
"Бесерменин же Меликъ, тот мя много понуди в вѣру бесерменьскую стати. Аз же ему рекох:«Сударье! Ты намаз каларъсень, мен да намаз киларьменъ; ты бешь намазъ кыларъсиз, мен да 3 каларемен; мень гарипъ, а сень инчай».Он же ми рече: «Истинну ты не бесерменин кажешися, а крестьяньства не знаешь».Азъ же во многыя в помышлениа впадох,..."

В своем дневнике Афанасий свою молитву сам называет намазом.
Как вам такой "православный"?

Так вот, - в книге 1960 года в русском переводе слово Аллах ещё сохранено,(но уже нет ссылок на то, что именно ЭТИ и другие отрывки (обращения к Богу) написаны в оригинале на тюркском языке и что автор свободно (в разных местах текста) переходит с фарси на русский и наоборот ).
Уже даже в этом полуправдивом переводе от читателя скрыли то, что в оригинале наиболее важную и интимную для себя часть текста автор написал на Фарси, а не на "русском".

Во всех остальных "переводах" которые я видел, путём простого "подлога" (Аллаха на Господь) , и сознательного "забывания" отметить на каком языке написана та или иная часть текста в оригинале,- общее восприятие меняется кардинально.

Тут возникает другой вопрос: в нормальных научных переводах в таких вещах (в терминах) всегда соблюдается аккуратность ( в данном случае-
Собственные имена Бога, язык оригинала и.т.д.).
Но хотя вся книга снабжена кучей ссылок, подробным перечнем всех авторов,редакторов, корректоров, научных консультантов, и их научных степеней , и.т.д.,врут всё равно нагло.

И на сознательном сокрытии или умолчании, или перевирании таких, дошедших до нашего времени исторических документов, артефактов, и базируется со школьных времен, наше "знание" о нашем прошлом.
Это всего только один пример из многих.
И касается это не каких то там "незначительных мелочей", а основ той брехливой напыщенной мифологии, которая называется "российской историей".

P.S. В книге 1960 года есть ещё и другая "хохма": -- в английском переводе(не знаю как на хинди), "забыли" перевести именно этот,- последний абзац вообще .
Видимо решив, что незачем всяким там англичанам и американцам знать и читать ТАКОЕ.
А то потом "клеветать на святое" будут.

http://newzz.in.ua/engine/go.php?url=aHR...d2llYy5saXZlam91cm5hbC5jb20vNDUxNS5odG1s
Во все века толпа кричит "Спаси!", но никогда о зле не хочет слушать...

Оффлайн Татьяна Н

  • Re-member
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 357534
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +10731/-5063
  • —Как понять женщину? —Да никак. Смирись.
Сейчас  очень  хорошо  видна  разница  между   СССР  и  тем,  что  осталось  после  него!
Некогда  могучая  держава   распалась  на  враждующие  между  собой  куски,  славяне  воюют  между  собой,  неспокойно  на   Кавказе  и  в   Азии.
А  есть  еще  и  внешние  враги,  которые  ожидают  удобного  момента   для  раздела  оставшихся  кусков.  
Можно  считать,  что  нам  помешали  враги,  если  кому-то  так  будет  спокойнее.  Но  от  этого  ничего  не  меняется  -  великую  Родину  мы  протютюкали.   Сион  радуется,  у  них  хорошая  прибыль.  Так  дураков  и  учат,  однако!

Всё верно. +
Кроме одного - "на Кавказе неспокойно" вызывает сомнения. Живу на Кавказе и ничего подобного не наблюдаю.
Тем не менее жидоСМИ упорно настаивают, что у нас тут неспокойно.
Вот думаю - ЗАЧЕМ им это? :#*
Во все века толпа кричит "Спаси!", но никогда о зле не хочет слушать...

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
Тут два варианта:
Или он Афанасий - исконный местный Тверской мусльманин, написавший путевые заметки понятным для своих соотечественников- таких же как он, русских мусульман,
или тогда (в 1472 году) в Москве религия представляла собой непротиворечивую и невраждебную смесь христианских святых и Аллаха и соответственно никакого "порабощения Святой Православной Московской Руси неверными" не было.
 
http://newzz.in.ua/engine/go.php?url=aHR...d2llYy5saXZlam91cm5hbC5jb20vNDUxNS5odG1s
вариантов может быть больше двух

например:
 перевод текста на арабский язык для ознакомления с  сим произведением великим непосредственна богобоязненных мусульман

или

христианство это молодая религия возникшая на основе ислама, специальна сосданая как адаптивный вариант для Славян, а ислам более древняя Персидская религия опробированная на персах и арабах, задолго до появления Рима и христианства

и сосданы эти религии и отвеветвления от них, с целью вытеснения ис  сознания людей другой древнейшей религии или учения БудиSма...ведь понятия ИньЯньи 69, живы и по ныне в славянской ментальности
 и само учение БУДДЫ сильно отличаеться и от ислама и от христианства,  наполненностью знаниями фундаментальных канонов природы, мудростью и миролюбием ,G

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Шнайдер

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 28483
  • Страна: il
  • Рейтинг: +644/-1682
  • Ахтунг!
Даже д*Артаньян - это не 100% выдумка.

это таки похоже на выдумку...?

Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz

de Castelmore, comte d'Artagnan, 1613, замок Кастельмор, Гасконь, Франция — 25 июня 1673, Маастрихт,

 Нидерланды) — гасконский дворянин, сделавший блестящую карьеру при Людовике XIV в роте

королевских мушкетёров... ./.

я таки в полном восхищении....
 )@№

Оффлайн Шнайдер

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 28483
  • Страна: il
  • Рейтинг: +644/-1682
  • Ахтунг!


правильней будет написать -

военный комендант киева

я таки в полном восхищении...
 )@№

Оффлайн Шнайдер

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 28483
  • Страна: il
  • Рейтинг: +644/-1682
  • Ахтунг!
Я думаю не надо рассказывать, что в интернете можно наткнуться на что угодно. Бывают, например тексты, вначале выглядящие "полной чушью" -типа:
Этого не может быть, потому что не может быть никогда.

Например , я не так давно прочитал исследование о "Хождении за три моря" Афанасия Никитина.
То, что там было написано,- выглядело наглым враньём. Ну не мог истино- православный тверской купец написать такое.
Тем более ТАКОЙ текст ( бережно хранящийся в Москве и по сей день) не мог входить в Изборник- "сокровищницу древнерусской литературы Святой православной Московской Руси".

Смотрю в книгу "Изборник. Повести древней руси" ( Москва 1986 год вступительная статья академика Лихачева), и вижу , что например последний абзац выглядит так:
"Море "Море перешли, да занесло нас к Балаклаве, и оттуда пошли в Гурзуф, и стояли мы там пять дней. Божиею милостью пришел я в Кафу за девять дней до Филиппова поста. (Бог-творец!) Милостию Божией прошел я три моря. (Остальное Бог знает, Бог покровитель ведает.) Аминь! (Во имя Синьоры милостивого, милосердного. Господь велик, Боже благой. Господи благой. Иисус дух божий, мир тебе. Бог велик. Нет Бога, кроме Синьоры. Господь промыслитель. Хвала Господу, благодарение Богу всепобеждающему. Во имя Бога милостивого, милосердного. Он Бог, кроме которого нет Бога, знающий все тайное и явное. Он милостивый, милосердный. Он не имеет себе подобных. Нет Бога, кроме Синьоры. Он царь, святость, мир, хранитель, оценивающий добро и зло, всемогущий, исцеляющий, возвеличивающий, творец, создатель, изобразитель, он разрешитель грехов, каратель, разрешающий все затруднения, питающий, победоносный, всесведущий, карающий, исправляющий, сохраняющий, возвышающий, прощающий, низвергающий, всеслышащий, всевидящий, правый, справедливый, благий.)"

Вроде всё чинно и благопристойно.
Но потом произошло то, что заставило меня изменить мнение о порядочности академика Лихачёва и всех, кто готовил к выпуску книгу 1986 года.

Оказывается, они сознательно и нагло врали.
Я вспомнил, что у меня где то лежит книга, купленная ещё родителями . (Географгиз 1960 год, тираж 10 000 экз(для СССР капля в море), цена 90 руб (на старые деньги!))
Книга была издана в "струе" срочного налаживания Хрущевым "Хинди- руси бхай, бхай" с получившей независимость Индией. Цветные иллюстрации в стиле хохломской миниатюры переложены папиросной бумагой, в начале тома подшита отдельная брошюра с репринтным (факсимильным) рукописным текстом (своего рода "цветной ксерокс") оригинала, потом этот рукописный текст напечатан типографским шрифтом для удобства чтения, потом,- перевод на русский, потом,- перевод на хинди, потом, на английский...
Так вот.
Оказывается, что , Афанасий благодарил не просто "Абстрактного" Синьоры, а АЛЛАХА. (в оригинале -ОЛЛО).

Мало того, он обращался к Аллаху не на своём "древнерусском" языке, а как любой нормальный мусульманин, и молился он точно так, и теми же стандартными формулами восхваления Аллаха (как это делают например и по сегодня в мечети и узбек, и чеченец и принявший ислам немец) не на своём, а на АРАБСКОМ языке.
Вот так:
"И море же пройдох, да занесе нас сыс къ Баликаее, а оттудова к Токорзову, и ту стояли есмя 5 дни. Божиею милостию приидох в Кафу за 9 дни до Филипова заговениа. Олло перводигер!Милостиею Божиею преидох же три моря. Дигерь Худо доно, Олло перводигерь дано. Аминь! Смилна рахмам рагим. Олло акьбирь, акши Худо, илелло акшь Ходо. Иса рухоало, ааликъсолом. Олло акьберь. А илягаиля илелло. Олло перводигерь. Ахамду лилло, шукур Худо афатад. Бисмилнаги рахмам ррагим. Хуво могу лези, ля лясаильля гуя алимуль гяиби ва шагадити. Хуя рахману рагиму, хубо могу лязи. Ляиляга иль ляхуя. Альмелику, алакудосу, асалому, альмумину, альмугамину, альазизу, алчебару, альмутаканъбиру, алхалику, альбариюу, альмусавирю, алькафару, алькалъхару, альвазаху, альрязаку, альфатагу, альалиму, алькабизу, альбасуту, альхафизу, алльрравию, алмавизу, алмузилю, альсемилю, албасирю, альакаму, альадюлю, алятуфу."

И адекватным был бы такой перевод:
Милостию Божией прошел я три моря. Остальное Аллах знает, Аллах покровитель ведает. Аминь! Во имя Аллаха милостивого, милосердного. Аллах велик,( в оригинале- Аллах акбар) Боже благой. Аллах благой. Иса (Иисус)дух божий, мир тебе. Аллах велик. ( в оригинале- Аллах акбар) Нет Бога, кроме Аллаха. Аллах промыслитель. Хвала Господу, благодарение Аллаху всепобеждающему. Во имя Аллаха милостивого, милосердного....

Да и в других местах текста он переходит свободно переходит на не менее "родной и понятный" для него фарси ( например когда он пишет "интимные" вещи о том, за сколько можно "снять" местную проститутку).




а есть у афанасия и такое выражение - «...Гирь помози рабу своему»...

так этот Гирь тоже есть воплощение олло=аллаха....? ./.

я таки в полном восхищении...
 )@№

Оффлайн SAОМЕНЬ АЙНАФЕОН 185811

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 26245
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +1111/-979
  • Пол: Мужской
  • +//ОRЁЛЬ+// БУДИЯR ОЛО
    • РУСИИ НА АУРА ТЕРА мир нашева дома
правильней будет написать -

военный комендант киева

я таки в полном восхищении...
 )@№
Не это писец. Ну кто спорит боксер не плохой,но куда с отбитыми мозгами то лезть,а может специально таких и ставят во главе Украины.

http://www.youtube.com/watch?v=61sKO9gWvkM

http://www.youtube.com/watch?v=76YImjGA4Po#t=72

Да восдаст вам Бог, вдвое больше того што вы, нам желаете или нате
БУДИЯR ОЛО ИЕРУС АЛЛАРУС

Оффлайн Шнайдер

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 28483
  • Страна: il
  • Рейтинг: +644/-1682
  • Ахтунг!
Тут два варианта:
Или он Афанасий - исконный местный Тверской мусльманин, написавший путевые заметки понятным для своих соотечественников- таких же как он, русских мусульман,
или тогда (в 1472 году) в Москве религия представляла собой непротиворечивую и невраждебную смесь христианских святых и Аллаха и соответственно никакого "порабощения Святой Православной Московской Руси неверными" не было.
(А то что других местах текста, Афанасий почтительно вспоминает и молится и христианским святым, так у мусульман и сегодня Иисус (Иса) и Богородица (Мария= Мириам) входит в 40 самых почитаемых святых).Сторонники "официальной" версии исконной "чистоты Московского православия" очень любят цитировать эпизод, где якобы "истинный православный" Афанасий отказывается переходить в "бесерменскую веру".

Но совсем рядом, чрез несколько абзацев, в тексте есть и такое:
"Бесерменин же Мелик сильно понуждал меня принять веру бесерменскую.
Я же ему сказал: «Сударь! Ты молитву совершаешь и я также молитву совершаю. Ты молитву пять раз совершаешь, я — три раза. Я — чужестранец, а ты — здешний».
Он же мне говорит: «Истинно видно, что ты не бесерменин, но и христианских обычаев не соблюдаешь».
И я сильно задумался,...."
То есть, оба сошлись в том, что "намаз" у них одинаковый, только Мелик пять раз молится, а Афанасий- три раза.

Тот же текст "в оригинале" :
"Бесерменин же Меликъ, тот мя много понуди в вѣру бесерменьскую стати. Аз же ему рекох:«Сударье! Ты намаз каларъсень, мен да намаз киларьменъ; ты бешь намазъ кыларъсиз, мен да 3 каларемен; мень гарипъ, а сень инчай».Он же ми рече: «Истинну ты не бесерменин кажешися, а крестьяньства не знаешь».Азъ же во многыя в помышлениа впадох,..."

В своем дневнике Афанасий свою молитву сам называет намазом.
Как вам такой "православный"?

Так вот, - в книге 1960 года в русском переводе слово Аллах ещё сохранено,(но уже нет ссылок на то, что именно ЭТИ и другие отрывки (обращения к Богу) написаны в оригинале на тюркском языке и что автор свободно (в разных местах текста) переходит с фарси на русский и наоборот ).
Уже даже в этом полуправдивом переводе от читателя скрыли то, что в оригинале наиболее важную и интимную для себя часть текста автор написал на Фарси, а не на "русском".

Во всех остальных "переводах" которые я видел, путём простого "подлога" (Аллаха на Господь) , и сознательного "забывания" отметить на каком языке написана та или иная часть текста в оригинале,- общее восприятие меняется кардинально.

Тут возникает другой вопрос: в нормальных научных переводах в таких вещах (в терминах) всегда соблюдается аккуратность ( в данном случае-
Собственные имена Бога, язык оригинала и.т.д.).
Но хотя вся книга снабжена кучей ссылок, подробным перечнем всех авторов,редакторов, корректоров, научных консультантов, и их научных степеней , и.т.д.,врут всё равно нагло.

И на сознательном сокрытии или умолчании, или перевирании таких, дошедших до нашего времени исторических документов, артефактов, и базируется со школьных времен, наше "знание" о нашем прошлом.
Это всего только один пример из многих.
И касается это не каких то там "незначительных мелочей", а основ той брехливой напыщенной мифологии, которая называется "российской историей".

P.S. В книге 1960 года есть ещё и другая "хохма": -- в английском переводе(не знаю как на хинди), "забыли" перевести именно этот,- последний абзац вообще .
Видимо решив, что незачем всяким там англичанам и американцам знать и читать ТАКОЕ.
А то потом "клеветать на святое" будут.

http://newzz.in.ua/engine/go.php?url=aHR...d2llYy5saXZlam91cm5hbC5jb20vNDUxNS5odG1s

текст "хождения за три моря" начинается словами:

«За молитву святых отец наших, Господи Исусе Христе, Сыне Божий,

помилуй мя раба своего грешнаго Афонасия Микитина сына»


я таки в полном восхищении...
 )@№

Оффлайн kio

  • !
  • Патриарх
  • *****
  • Сообщений: 116646
  • Страна: su
  • Рейтинг: +2414/-1271
  • ЖиТель ПлаНеТы СеМеЛЯ. ПоРА СеЯТь ЛюБО8ь CiЯRоD
правильней будет написать -

военный комендант киева

я таки в полном восхищении...
 )@№

http://www.youtube.com/watch?v=1fr6aeHzOlQ
ПРа8о-ЗнаТЬ ПРа8о-УМеТЬ ПРа8о-СиЛЫ
               ПРА8О СЛАВЬ
АзОт уХ Ты ПъриОриТеТ ЖiЗъНи
ЛюБО8Ь 8еЧъНОсТЬ ICТИНа МiРЪ ЁсТЬ

Оффлайн andy_zakharov

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 8922
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +370/-516
  • Не подходите близко... я тигрёнок, а не киска!
монголо-татарское иго = миф ,G
Просто так ничего не бывает.
"Историю" о Великом Странном Иге ПОЧЕМУ накропали?

Надо рассматривать логическую цепочку.
Просто так, от нефиг делать этот бред сивой кобылы стряпать бы не стали.
Стал быть была ПРИЧИНА из-за которой понадобилось сочинить всё это.
Какая?

С вероятностью 200% - это большое количество ПОГИБШИХ городов и большое количество ПОГИБШЕГО населения.
Как ни крути, а куча руин бесследно исчезнуть не может, спрятать кучу руин проблематично.
РУИНЫ они и в Африке руины.
Понятно?

Это про Чингиса можно спорить что был он там аль не был.

А про РУИНЫ как скажешь, что их нет если они постоянно попадаются на глаза археологам?
Стал быть никуда не денешься от РУИН.
Понятно?

Если от РУИН некуда деться, значит надо объяснять КТО ЭТО СОТВОРИЛ.
Мы ещё покажемся из угрюмых нор. @Бальмонт

Оффлайн andy_zakharov

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 8922
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +370/-516
  • Не подходите близко... я тигрёнок, а не киска!
Просто так ничего не бывает.
Если от РУИН некуда деться, значит надо объяснять КТО ЭТО СОТВОРИЛ.

Вот так элементарно логически видна ПРИЧИНА по которой состряпали "историю" Великого Странного Ига.
Мы ещё покажемся из угрюмых нор. @Бальмонт

Большой Форум

Loading...