147+46=193 (08.06.13, 9-1=8, 9-3=6, 2019, 86 - это 2019, 87 - 2020 г.)
147-46=101, сегодня, 01.10.19.
I. 47. (1.47) 47
Du Lac Leman, les sermons fascheront.
Des iours seront reduicts par les sepmaines,
Puis mois, puis an, puis tous deffailliront
Les Magistrats damneront les loix vaines.
1: Клятвы, произнесенные на озере Леман, не будут сдержаны,
Дни превратятся в недели,
Потом в месяцы, потом в год, потом всё расстроится,
Высокие чиновники сами осудят свои неверные законы.
2: Нарушат клятвы, принесённые
На Леман-озере. Недели днями станут,
Затем и месяцами, и годами, всё сорвется.
Осудят магистраты свои же глупые законы.
3: Проповеди с озера Леман будут раздражать,
Дни будут тянуться неделями,
Затем месяцами, затем год, затем все сдадутся.
Магистраты проклянут свои пустые законы.
А вот о том же из Корана, толкование сих аятов.
35:42, 35+1978=2013, 35+4+2=41 год с 1978, 42 - 42 года в 2020.
3542 дня с 09.07.78 - 20.03.88.
Между 20.03.88 и 05.11.17 - 10 822 дня. 108+22=130, 2013, 108-22=86, 2019 г.
35:41
إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا
ИннаЛлаха Йумсикус-Самауати Уаль-Арда Ан Тазуля Уа Ляин Залята Ин Амсакахума Мин ахадин Мин Ба`дихи Иннаху Кана Халимаан Гафураа.
Воистину, Аллах удерживает небеса и землю, чтобы они не сдвинулись. А если они сдвинутся, то никто другой после Него их уже не удержит. Воистину, Он - Выдержанный, Прощающий.
35:42
وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَى مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ فَلَمَّا جَاءهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا
Уа Аксаму Билляхи Джахда Айманихим Ляин Джа`ахум Назирун Ляйакунунна Ахда Мин Ихдаль-Умами Фалямма Джа`ахум Назирун Ма Задахум Илля Нуфураа.
Они принесли величайшие клятвы именем Аллаха о том, что если к ним придет предостерегающий увещеватель, то они встанут на более правильный путь, чем любая другая община. Когда же к ним явился предостерегающий увещеватель, это не увеличило в них ничего, кроме отвращения.
35:43
اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا
Истикбараан Филь-Арды Уа Макрас-Саййи`и Уа Ля Йахикуль-Макрус-Саййи`у Илля Би`ахлихи Фахаль Йанзуруна Илля Суннаталь-Аввалина Фалян Таджида ЛисуннатиЛляхи Табдилян Уа Лян Туджида ЛисуннатиЛляхи Тахвиля.
Это произошло потому, что они превозносились на земле и замышляли зло. Но злое ухищрение окружает (или поражает) только тех, кто творит зло. Неужели они ожидают чего-либо иного, кроме участи первых поколений? Ты не найдешь замены для установления Аллаха и не найдешь возможности уклониться от установления Аллаха.
35:44
أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِن شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا
Ауалям Йасиру Филь-Арды Файанзуру Кайфа Кана `Акибатуль-Лязина Мин Каблихим Уа Кяню Ашадда Минхум Куватан Уа Ма КанаЛлаху Лийу`джизаху Мин Шай`ин Фис-Самауати Уа Ля Филь-Арды Иннаху Кана `Алимаан Кадыраа.
Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец тех, кто был до них? Они были сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха ни на небесах, ни на земле. Воистину, Он - Знающий, Всемогущий.
35:45
وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَى ظَهْرِهَا مِن دَابَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيرًا
Уа Ляу Йу`уахизуЛлахун-наса Бима Касабу Ма Тарака `Аля Захриха Мин Даббатин Уа Лякин Йу`уаххирухум Иля Аджалин Мусамман Фа`иза Джа`а Аджалюхум ФаиннаЛлаха Кана Би`ибадихи Басыраа.
Если бы Аллах стал наказывать людей за то, что они приобретают, то Он не оставил бы на ее (земли) поверхности ни единого живого существа, но Он предоставляет им отсрочку до назначенного срока. Их срок настанет, и Аллах видит Своих рабов.
А вот 42:35 из 35:42.
42:35
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
Уа йа’-ламаллазина йужа-дилуна фи Айатина, малахум-мим-махис
Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.