Баксанская песня.
Слова сочинены А.Грязновым, Л.Каратаевой, Н.Персияниновым и другими бойцами сводного отряда альпинистов, воевавших в районе Эльбруса в 1943 г. Мелодия танго "Мы с тобой не первый май встречаем".
В исполнении Ю. Визбора.
http://forum.abris37.ru/download.php?id=39

Л. Коротаева о том, как была сочинена эта песня:
Однажды мы с Андреем Грязновым получили задание: установить пути отступления немцев с Кавказа. Целый день пролежали в снегу на хребте Когутай. А в такой обстановке разные мысли приходят, и мы решили это место отметить. Вынули из одной гранаты запал, написали, что такого-то числа здесь были в разведке лейтенанты Грязнов и Коротаева.
Потом сложили тур из камней и положили туда гранату. Договорились, что кто первый после войны придет - сообщит другому, что снял эту гранату. Ни ему, ни мне не пришлось больше там побывать...
Пришло время. Нам приказали сорвать немецкие флаги. Начался путь из Приэльбрусья.
Когда мы остановились в Итколе ночевать, то установили дежурство на веранде балкарского домика. Была чудная лунная ночь, и как раз из Иткола было очень хорошо видно гребень, на котором оставили мы гранату.
Все вышли на балкон. Андрей Грязнов стал напевать про себя песню, а потом случайно у него сложились слова: "Помнишь гранату и записку в ней". А потом кто-то добавил: "На скалистом гребне для грядущих дней". И потом у нас такой энтузиазм сразу вдруг появился к сочинению, получилось что-то такое, и начали создавать. Вот слова "Баксанской песни". Ну, она, вы знаете, как начинается:
Где снега тропинки заметают,
Где лавины грозные гремят,
Эту песнь сложил и распевает
Альпинистов боевой отряд...