Во многих местах Танаха содержатся обещания Вс-вышнего даровать нашему народу вечную жизнь.
Так сказал Он Аврааму:
И установлю союз Свой между Мною и тобою и потомством твоим, [которое придет] после тебя, на [все] поколения — вечный союз, чтобы быть Б-гом для тебя и для потомства твоего, [которое придет] после тебя. Брейшит, 17:7
Так сказал Б-г, дающий солнце для освещения днем, [установивший] законы луне и звездам для освещения ночью, волнующий море и вызывающий волны на нем; Бог воинств — Имя Его. Если нарушатся эти законы, — слово Г-спода, — тогда и дети Израиля перестанут быть Моим народом навсегда. Йирмеяѓу, 31:34,35
Никакое оружие, созданное, [чтобы с его помощью воевать] против тебя, не принесет [врагам твоим] удачи; и всякую речь, произнесенную против тебя на суде, ты изобличишь [как лживую] Это удел служителей Б-га, и их оправдание — от Меня, — слово Б-га* Йешаяѓу, 54:17
* По мнению Рамбама (р. Моше бен Маймон, 1135–1204), здесь имеются в виду два способа уничтожения евреев: «оржие» — физическое истребление, «речь… против тебя» — попытки заставить евреев отказаться от своей веры, от учения Торы.
Слушайте Меня, знающие правду, народ, в сердце которого — Моя Тора: не бойтесь оскорблений от людей и ругани их не страшитесь, ибо, как одежду, поест их моль и, словно шерсть, источит их червь, а Моя справедливость пребудет вечно и Мое спасение [для вас] — из поколения в поколение. Йешаяѓу, 51:7,8
А сейчас, — так сказал Б-г, сотворивший тебя, Яаков, и создавший тебя, Израиль, — не бойся, ибо Я спас тебя и призвал тебя, произнеся имя твое; Мой ты! Когда переходить будешь через воды [морские] — с тобою [буду] Я, и через реки [будешь переходить] — не снесет тебя [течением]; когда проходить будешь сквозь огонь — не обожжешься, и пламя не спалит тебя. * Йешаяѓу, 43:1,2
* Здесь, среди прочего, имеются в виду воды, в которых евреев насильственно крестили, а отказывавшихся топили; «огонь» — костры инквизиции.
Но и при всем том, находясь в стране врагов своих, они не стали противны и отвратительны Мне настолько, чтобы истребить их, чтобы нарушить союз Мой с ними, ибо Я, Г-сподь, — Б-г их. Вайикра, 26:44
И будет: когда исполнятся для тебя все слова эти — благословение и проклятие, которые Я обещал тебе, — возвратишься ты [ко Мне всем] сердцем своим, [находясь] в среде всех народов, куда забросил тебя Г-сподь, Б-г твой. И вернешься ты к Г-споду, Б-гу твоему, и будешь слушаться… Его во всем, как приказываю Я тебе сегодня, — ты и дети твои — всем сердцем своим и всей душою своею. И возвратит Г-сподь, Б-г твой, изгнанников твоих, и сжалится над тобою, и вернет тебя [в Эрец-Йисраэль] из всех народов, среди которых рассеял тебя [Он], Господь, Бог твой. Даже если изгнанник твой заброшен будет на край неба — и оттуда соберет тебя Господь, Бог твой, и оттуда возьмет тебя. Дварим, 30:1–4
Ты не бойся, раб Мой Яаков, — сказал Г-сподь, — потому что Я с тобою. Ибо истреблю Я все народы, среди которых Я тебя рассеял, но тебя Я не истреблю: и накажу тебя по суду [Своему], но уничтожить — не уничтожу тебя. Йирмеяѓу, 46:28