Ха! Поискал эту лошадиную морду "Лены", а нашёл смешную историю. Обнорский (Зверев) во время съёмок влюбился... не в еврейку М.Черняеву (страшилу, жену режиссёра, с постельной сценой), а в арабку-журналистку.

http://volgograd.teleweek.ru/4722
Роман на один день
О съемках в «Русском переводе» у Никиты Зверева остались и романтические воспоминания. По сюжету его герой Обнорский влюбляется в стюардессу Лену (Марина Черняева), которая впоследствии оказывается сотрудницей спецслужб. Сам актер во время съемок в Тунисе был покорен… арабской журналисткой. Правда, роман между Никитой и 23-летней Юсрой был платоническим и длился меньше суток.
— Однажды вечером возвращаемся в гостиницу, вижу: в холле сидит очень красивая девушка, — поделился с «ТН» воспоминаниями Никита. — Я влюбился в нее с первого взгляда. Оказалось, что Юсра работает директором местного кабельного телевидения. Я учил на съемках арабский, но без переводчика Юсра меня плохо понимала. Пытался поговорить с ней по-русски, по-английски, по-французски — не получилось. Но языковой барьер не помешал мне всю ночь носить ее по гостинице на руках, а утром оборвать все цветы в округе и вручить ей. В общей сложности наш роман длился всего 20 часов, на другой день Юсра должна была уехать.
С тех пор прошло почти два года. Первое время мы Юсрой созванивались, я что-то лепетал на своем языке, она — на своем, но никто из нас друг друга не понимал. Сейчас уже не общаемся, но беджик Юсры с ее фотографией, который она подарила мне на прощание, я храню до сих пор. И надеюсь, что когда-нибудь мы еще встретимся.
Такой вот платонический роман с ношением Юсры всю ночь на руках...

Жалко, что фото этой Юсры не выложили.
(А я ещё удивлялся, как Н.Звереву удалось изобразить влюблённый в "Лену"-страхолюдину взгляд. Оказывается, Юсра помогла, платонически...

)