Почему исконно русские слова с хорошим смыслом переходят в разряд чуть ли не ругательств?ПРИМЕР:БАБА – женщина, родившая первенца.
По наиболее вероятной версии, слово «баба» появилось в человеческом языке аналогично слову «мама», то есть путем удвоения слога «ба» ребенком. Среди первоначальных значений можно отметить следующие: «бабушка» («мать одного из родителей»), «старая женщина», «повивальная бабка», «знахарка, ворожея». Можно предположить, что звукосочетание "ба-ба" являлось реакцией ребенка на другую женщину в семье - не мать, женщину старшего возраста (свекровь матери). В отличие от мягких, втягивающих звуков "ма-ма" звуки "ба-ба" выражали как бы недовольство ребенка, его представление о женщине как о некормящей.
От слова «баба» при помощи всевозможных приставок и суффиксов был образован ряд новых слов. Одних глаголов можно насчитать несколько десятков: БАБИТЬ, БАБИТЬСЯ, БАБКАТЬ, БАБЧИТЬ, БАБНИЧАТЬСЯ, ВЗБАБИТЬСЯ, ВЫБАБИТЬ, ДОБАБИТЬСЯ, ЗАБАБЧИТЬ, ЗАБАБКАТЬСЯ, ИЗБАБИТЬСЯ, НАБАБИТЬ, НАБАБИТЬСЯ, ОБАБИТЬСЯ, ОТБАБИТЬСЯ, ПОБАБЧИТЬ, ПЕРЕБАБИТЬ, ПРОБАБИТЬ, РАЗБАБИТЬСЯ, УБАБЧИТЬСЯ, ОБЕЗБАБИТЬ, БАБНУТЬ.
Слово «баба», вероятно, послужило ассоциацией для названия древнего города Бабель, более поздние названия которого – Бабилон, Вавилон.
«Бабель» происходит от семитского «bab-Illu» (Баб-илу), что означает «Врата Бога». Баба – та, которая открывает врата новой жизни.
Имя «Варвара» («Барбара») и английское слово «baby» («ребенок») тоже вероятно, образованы от того же корня.
Область употребления слова «баба» была искусственно заужена. Примерно к семнадцатому веку слово стало употребляться в значении «замужняя женщина низшего сословия». Бабой стали называть не любую женщину, а только замужнюю крестьянку, жену крепостного.
В. Даль определяет «бабу» как «замужнюю женщину низших сословий, особенно после первых лет, когда она была молодкою, молодицею, или вдову».
Несмотря на смену социальных формаций и на отсутствие в современном обществе крепостного права и сословий, слово «баба» до сих пор не реабилитировано. Современные толкователи определяют «бабу» так:
1) Женщина (обычно с оттенком пренебрежительности или фамильярного одобрения).
2) Простая, необразованная женщина.
Некоторые даже считают слово «баба» свойственным грубо-просторечному языку, хотя в чем именно заключается грубость, не совсем понятно. Несмотря на то, что обращение «баба» скорее можно считать похвалой, его часто воспринимают как оскорбление. В результате искусственного сужения сферы применения сущностного значения слова людьми «высших» сословий изначальный смысл слова «баба» был не просто искажен, но потерян вообще. Однако людям, чутким к внутренней, сущностной стороне русского слова, не свойственно гнушаться употреблением слова «баба» в своей речи. Известно, например, изречение В.И. Ленина, сделанное в начале прошлого века:
Теперь в России существуют две культуры: «их» и «наша». От «их» осталось книжно-романтическое «рыцарь» – «дама» («мужчина» – «женщина»), сутью нашей же по сию пору является «мужик» – «баба».Особенно примечателен образованный от существительного «баба» глагол «бабить» или «бабиться», который, по В. Далю, означает «повивать, принимать», «лекарить, знахарить», «вести себя по-бабьи, по-женски, нежничать или выть, плакать, трусить, робеть», а также «о молодухе: рожать, становиться матерью». («Много я набабила ребят». «Парень обабился, женился; молодка обабилась, родила первенца»).
«Обабливание», таким образом, является естественным следующим этапом в развитии женщины. После того, как девушка стала женщиной, она может стать и одновременно явитьСЯ бабой – то есть принять на себя социальную роль бабы, количественно продолжив род.
Источник: сайт
http://korneslov.ucoz.ru/