ПРИТЧА ТРИНАДЦАТАЯ:
Глубина мудрости Учителя Курюко-Сана
Юси-Э сажал рис, а мудрец Курюко выдергивал все, что тот посадил за день и выбрасывал прочь.
Обиженный Юси-Э пришел к мудрецу и спросил, что это все значит? Курюко лишь рассмеялся в ответ, добавив:
- Вместо каждого семени я кладу одну из величайших своих мудростей. Если ты достойный сын своего отца, моя мудрость принесет плоды, не сомневайся!
Юси-Э поклонился старцу, затем вернулся к себе, взял кувалду потяжелее и расхреначил в задницу уютную хижину мудреца Курюко.
- Что ты делаешь? - орал Курюко в ужасе.
- Возвращаю излишки взошедшего урожая. Видимо, я недостойный сын своего отца!
- Козел ты, а не сын своего отца! - выходил из себя Курюко, бросая в Юси-Э бумажным журавликом.
Юси-Э ничего не сказал в ответ - только дал Курюко хорошего пинка в качестве комплимента от фирмы...
Тем временем, мимо проезжал богатый чиновник. Увидав сидящего на развалинах отрешенного старца, чиновник вышел из повозки и спросил, кто он такой.
Однако ответа не последовало, ибо Курюко был слишком расстроен, чтобы отвечать.
- Японский самурай! - воскликнул чиновник радостно - да это же истинно Просветленный старец!
И взял того на попечение, усадив под развесистой сакурой в собственном поместье, вместо старого ржавого ведра, которое давно уже хотел выбросить.
Так, Юси-Э действительно вернул Курюко от плодов его мудрости, хотя бы старец с тех пор чуток и поехал кукушкой.
В свою очередь, узнав об успехе Курюко, Юси-Э бросил сажать рис, быстренько организовал из рисовой плантации музей Просветленного Курюко, налепил из следов мудреца гипсовые сувениры и успешно стал продавать их туристам - так взошел урожай мудрости великого Курюко, глубоко почитаемого сегодня по всей Японии.