Яркие кинопремьеры и запрещённые советские фильмыПьеса о ПутинеГражданин поэтА. Соулдженайсен: Один день Воруй Воруевича. ч.1Л.Н.Худой: Оборзение. ч.2Донцова-Отец: Три путлераста. ч.3Золотой свинёнок. ч.4Список Спилберга: фильм. ч.5Протоеврей Ф.М. Чаплиевский: Православное преступление и патриаршее наказание ч.6Эдуард Володарский: Евангелие о Чапае ч.7Сытая творческая отрыжка ГоворухинаВова Сорокин как зеркало постсоветского маразмаЕвангельские рассказы для детейМ. Полторанин: Власть в тротиловом эквиваленте. Наследие царя БорисаК. Эрнст: Одиночество...Не только о “Школе”…

Автор Тема: Переводы  (Прочитано 931 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн MrMister

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 10525
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +741/-1464
Переводы
« : 05 Ноябрь 2007, 17:31:21 »
Waning Moon - Peter Himmelman

waning moon hovering the medowlands
i've been waning too
it seems out strength has fallen like a rock again
does it feel for me the way that it does for you

faded moon weeping above the meadowlands
i feel faded too
time will bring the color to our cheeks again
does it look to me the way that it does to you

i can't touch you yet i feel your breath
with a longing that is hard to conceive
i can't hear you yet i sing your tune
waning moon

patient moon drifting 'cross the meadowlands
i've been patient too
i don't know exactly what your waiting for
but does it hurt for me the way that it does for you

silent moon looking at the meadowlands
i've been silent too
all the faces drained of heart and innocence...

waning moon drifting 'cross the meadowlands
waning moon hovering the meadowlands
waning moon looking at the meadowlands
waning moon
--------------------------------------
Убывающая луна зависшая над лугами
Я тоже убываю
Словно нашала сила упала как камень
Чувствуешь ли ты тоже самое что и я ?

Увядающая луна плачущая над полями
Я тоже чувствую себя увядшим
Время вновь вернет нам силы
Не кажется ли тебе так-также как и мне?

Не могу тебя пока коснуться,но чувствую твое дыхание
С таким желанием,которое трудно передать
Не могу пока услышать твоей мелодии,но пою с тобой
Убывающая луна

Терпеливая луна плывущая через поля
Я тоже терпелив
Не знаю точно чего ты ждешь
Но чувствую ли я ту же боль что и ты?

Молчаливая луна смотрящая на луга
Я тоже замолчал
И на лицах теперь нет ни чувств ни невинности

Убывающая луна плывущая над полями
Убывающая луна зависшая над лугами
Убывающая луна глядящая вниз на поля
Убываюшая луна
----------------------------------------
Ты каждый месяц убываешь
Плывешь неспешно над землей
И если ты свой блеск теряешь
Бывает это и со мной

Луна ты плачешь над лугами
И мне печалится порой
Но время раны исцеляет
Луна,луна-и я такой

Меня наверное не слышишь
И не согласна ты-постой
Мне всё же хочется быть выше
И петь с тобой

Луна,плывешь неторопливо
И видишь ты внизу поля
Луна ты очень терпелива
Наверное почти как я

Молчишь луна и смотришь
Вниз ты на луга
Вот замолчал и я
« Последнее редактирование: 08 Февраль 2008, 13:36:11 от MrMister »

Большой Форум

Переводы
« : 05 Ноябрь 2007, 17:31:21 »
Загрузка...

Оффлайн MrMister

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 10525
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +741/-1464
Переводы
« Ответ #1 : 27 Январь 2008, 20:22:05 »
В лесу родилась елочка
------------------------
Deep in the woods
The Xmas tree has grown
In every season
She was slim and tall

The blizzard used to hum to her
A song of something nice
The frost was very fond of her
And so was snow and ice

The hare,little animal
Was leaping here and there
And wolf,the hungry wolf
Was passing not so rare

But listen very cerefully-
The sound of crackling snow
The horse is bringing here
А sledge that's running slow

The old man cuts the tree
For kiddies to enjoy
It stands now decorated
Right here in the hall
« Последнее редактирование: 08 Апрель 2008, 00:35:28 от MrMister »

Оффлайн MrMister

  • Местный мудрец
  • *****
  • Сообщений: 10525
  • Страна: ru
  • Рейтинг: +741/-1464
Re: Переводы
« Ответ #2 : 08 Апрель 2008, 00:34:05 »
Ямщик не гони лошадей
-----------------------
It's misty,it's sad
and my way is dim
my past-it just hurts
my past is a dream

Don't hurry your horses
My dear man
Cos I am not late
don't hurry,don't hurry
Cos my love is dead

I want to forget
The love and the cheating
But -sorry to say
The thoughts keep repeating

The whole romance
was a lie I must say
But hurting and pain
are here to stay

Большой Форум

Re: Переводы
« Ответ #2 : 08 Апрель 2008, 00:34:05 »
Loading...