Пребывание Творца над водой в дни творения
Угаритский эпос (Финикия):
текст, согласно которому бог сидел на воде, как птица на яйцах, и высидел из хаоса жизнь.
Наследие в еврейском Танах’е:
2 Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. (Быт. 1:2) – здесь «дух божий» насиживает жизнь на земле.
Упоминание (дракона) Левиафана
Угаритская поэма:
Бог Ваал одерживает победу над семиглавым драконом Левиафаном.
Еврейский Танах:
«В тот день поразит господь мечом своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское». (Ис. 27:1). Чудовище выступает также под названием Раав. О конфликте Яхве с Раавом упоминают Книга Иова, один из псалмов, а также Книга Исаии. Во времена шумеров победоносным богом, одолевшим дракона, считался Энлиль. Когда Месопотамию завоевал аккадский (вавилонский) царь Хаммурапи, победителем чудовища стал бог Мардук. Ассирийцы его заменили именем своего племенного бога Ашшура. Отголосок мифа прослеживается и в христианстве - легенда о святом Георгии, убивающем дракона.
О сотворении людей
шумерские мифы:
"Энки и Нинмахх", по которому боги вылепили человека из глины подземного мирового океана Абзу и определили его судьбу - он должен был трудиться на благо богов.
Вавилонский миф "Энума элиш":
боги порядка под водительством Мардука в кровавой битве убили Тиамат, а ее гигантское тело разрубили на две части, из которых одна стала землей, а другая небом. Кровь Абзу смешали с глиной, и из этой смеси возник первый человек.
Еврейский Танах:
7 И создал Господь Бог человека из праха земного (Быт. 2:7) (вылепил из глины).
Мифы о грехопадении человека:
шумерские мифы:
В мифе о боге Энки рай изображен как сад, полный плодовых деревьев, где люди и звери живут в мире и согласии, не зная страданий и болезней. Расположен он в местности Дильнум, в Персии. Библейский рай, несомненно, расположен в Месопотамии, ибо в нем берут начало четыре реки, из которых две - это Евфрат и Тигр.Шумерский герой Гильгамеш отправился на райский остров, где жил любимец богов Утнапиштим, чтобы получить от него растение жизни. Когда он возвращался через реку, один из богов, не желая, чтобы человек получил бессмертие и стал равен богам, принял облик змея и, вынырнув из воды, вырвал у Гильгамеша волшебное растение. Кстати говоря, в этой шумерской легенде следует, по всей вероятности, искать объяснения, почему со времен Авраама на протяжении многих веков евреи изображали Яхве в виде змея.
Еврейский Танах:
змей соблазняет Адама и Еву отведать плодов с дерева познания добра и зла, в месопотамском мифе коварным советником людей является бог Эа.
Бог изгнал Адама и Еву не только за непослушание, но также из опасения, что они потянутся за плодом дерева жизни и, подобно богу, обретут бессмертие: «И сказал господь бог: вот, Адам стал как один из нас /*здесь снова остаток политеизма*/, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно» (Быт. 3:22).
О сотворении женщины.
в шумерском мифе у бога Энки болело ребро. Hа шумерском языке слову "ребро" соответствует слово "ти". Богиня, которую позвали, чтобы она вылечила ребро у бога Энки, зовется Hинти, то есть "женщина от ребра". Hо "нинти" означает также "дать жизнь". Таким образом, Hинти может в равной мере означать "женщина от ребра" и "женщина, дающая жизнь".
Еврейский Танах:
«21 И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию.
22 И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.
23 И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего].» (Быт. 2:21-23)
Смешение языков:
Название столицы "Вавилон" означает на вавилонском языке "врата божьи" (баб-илу), а на древнееврейском языке сходно звучащее слово "балал" означает процесс смешения. В результате звукового сходства обоих слов Вавилон легко мог стать символом языкового хаоса в мире, тем более что был многоязычным городом.
Еврейский Танах:
«смешаем там языки их, так чтобы один не понимал речи другого» (Быт. 11:7)