А что означает слово "комплиментарный"?
Это значит-хорошо дополняющий друг друга,то есть близкий.
Проблема в том что нам не дают разъяснять своих позиций в СМИ и у многих есть превратное мнение о националистах.
В последнее время звучит все чаще: "Что-то вы уж очень комплиментарно выражаетесь!", "Их диалог был исключительно комплиментарным", - примерно в таких ситуациях используется это слово. И хорошо, что в устной речи не нужно задаваться вопросом: а какая буква пишется после "л" - то есть "комплИментарный" или "комплЕментарный"?
Между тем существуют в русском языке оба слова - и "комплИментарный" и "комплЕментарный". Первое, с "И", известно больше, второе знают немногие, но знают!
Начнем с "комплиментарный" от слова "комплимент". Любезные, приятные слова, лестный отзыв. Русское "комплимент" - от немецкого Kompliment, которое, в свою очередь, от французского compliment. Соответственно, "комплиментарный" - это попросту являющийся комплиментом, содержащий комплименты, вот и все.
Но есть и "комплЕмент" - опять-таки от немецкого слова Komplement. В немецкий - из французского, а туда - из латыни. Латинское complementum - дополнение. Комплемент - это специальный термин в химии и физиологии, обозначающий белковое вещество, которое содержится в сыворотке крови.
Нас же интересует прилагательное "комплементарный". От того же латинского слова complementum и тоже сугубо специальный термин, который означает "дополнительный". Комплементарное распределение данных, например.
К приятным словам, то есть комплиментам, никакого отношения не имеет.
http://www.faudit.ru/page/news/2006/04/26_08.htmПРИМЕРЫ:
Но кто-то из чинов повыше
Купил его журнала бренд,
Чтобы печатать шефа вирши,
Где что ни строчка – блуд и бред,
И дистрофические строфы,
И рифы примитивных рифм…
И ни к чему протесты профи -
"В печать!" – на рукописи гриф…
За горсть презренного металла
Он пишет боссу своему
Комплиментарный комментарий
К элементарному дерьму…
http://www.snezhny.com/print.php?id=9763 Какие только прозвища ей (бизнес-леди, политику, жене, матери и свекрови) не понапридумывали журналисты: «Леди Ю», «Газовая принцесса», «Железный ангел Площадьа», самое распространенное вынесено в название. Авторы откровенно восхищаются своей героиней, поэтому портрет получился пафосный, комплиментарный, местами даже слащавый.
http://kariera.idr.ru/items/?item=1147&prnТаким образом, почти комплиментарный афоризм грибоедовского Фамусова в адрес
Чацкого ("говорит, как пишет")
http://filejunkie.spb.ru/gate/article/SPB.SYSOP.IMHO/54ПРОБЛЕМА, КАК ВИДИМ, В ГРАМОТНОСТИ.