Возможно я не совсем в теме, но, насколько мне известно "хохлы" это не прозвище, а самоназвание. Именно самоназвание с элементами самоиронии хохлов же.
Ложь, довольно часто распространяемая в ру.нете.
Дело в том, что в украинском языке вовсе нет слова "хохол". Характерная прическа украинских казаков, от которой произошло это прозвище, по-украински звучит совсем иначе - "чуб", "чуприна". Отсюда и старинные украинские фамилии - Чубарь, Чубаренко, Чупринка. А слово "хохол" - исключительно русское. Ещё также в свое время для придания характерной формы и блеска данный клок волос на голове казаки смазывали своеобразным "гелем" - жиром. Отсюда его другое название - "оселедець", что по-русски - селедка, из-за сходства с засоленной, скользкой рыбиной.
Чтоб удостовериться, загляни в словари Даля, Ушакова и т.д. О "самоназвании" и речи не идет.
Элемент самоиронии, когда сами украинцы иногда могут сами себя так назвать, имеет иногда место быть, но только самоиронии, но никак не иронии со стороны других. Это примерно, как иностранец начал бы иронизировать над русскими, что, согласись, для тебя, русского, это не было бы в удовольствие.
Насколько мне известно "кацап" не самоназвание, и является неким сравнением с животными, насколько мне известно с козами.
Совершенно верно. Только не с козами, а с козлами, и точно также данным абсолютно по внешнему сходству - как и в случае с "хохлом". Своим появлением данное прозвище обязано российским солдатам, носившим в свое время бороды, казавшиеся чересчур чудными для выбритых украинцев.
Москаль..звучить как слишком узкое определение.
Так и есть. Употреблялось со времен, когда нынешняя Россия носила свое предыдущее название - Московия. А ещё на Украине так иногда звали тех же российских солдат - в то время, как известно, в российскую армию забривали и выходцев с Украины. Того же Шевченко аналогично "побрили
в москали".
Кстати, на многими так ненавистной россиянами Западной Украине по отношению к ним употребляют как раз более нейтральное "москали".