British Airways извинилась за труп в первом классе
[19.03 15:56] Авиакомпания British Airways принесла официальные извинения пассажирам первого класса самолета Boeing 747, которые на протяжении девятичасового перелета из Дели в Лондон были вынуждены находиться рядом с трупом. После взлета в эконом-классе умерла престарелая женщина и экипаж был вынужден перенести ее в первый.
Британскую инфляцию определят по ценам на мобильный контент
[19.03 17:37] В потребительскую корзину Великобритании, по цене на которую рассчитывается инфляция в стране, добавлен мобильный контент, цифровое радио, записываемые DVD и ряд других цифровых продуктов. Кроме того, в корзину включены электрический фен, оливковое масло, брокколи и зубная щетка.
Генная терапия излечит муковисцидоз в утробе матери
[19.03 19:45] Британские ученые работают над новым методом генной терапии, позволяющим корректировать мутации, ведущие к развитию муковисцидоза, до появления больного ребенка на свет. Для внедрения в клетки зародыша «правильных» генов планируется использовать модифицированный вирус иммунодефицита человека (ВИЧ).
В Англии узнали, что женщины-автолюбители гораздо честнее мужчин
[16.03 16:32] Опрос, проведенный в Великобритании среди почти двух тысяч автолюбителей, показал, что женщины почти в два раза честнее мужчин. Участников опроса спросили, что бы они сообщили своей страховой компании, в случае если бы воры угнали незапертую по забывчивости машину. Более 40 процентов опрошенных скрыли бы правду
Британец убил 10 000 собак и остался на свободе
[16.03 16:50] Британский суд принял решение оставить на свободе 57-летнего Дэвида Смита, которого обвиняли в том, что за 15 лет он убил без малого десять тысяч борзых собак. Следствие установило, что Смит убивал животных по просьбе хозяев и потом хоронил на своем участке. Его приговорили к штрафу за загрязнение окружающей среды.
Суд назначил штраф в 350 тысяч фунтов за пропавшую скульптуру
[16.03 17:15] Лондонский суд постановил, что компания, чьи сотрудники приняли 800-килограммовую скульптуру за груду мусора и выбросили ее, должна выплатить владельцу произведения искусства 350 тысяч фунтов стерлингов. Автор объекта - лауреат Тернеровской премии Аниш Капур - выразил сожаление в связи с утратой своего детища.
Британские банкиры выкидывали данные о клиентах в мусорные баки
[14.03 18:06] Британская независимая организация Information Commissioner's Office в ходе специального расследования обнаружила, что 13 организаций страны нарушают закон о защите информации, выбрасывая персональные данные о клиентах в мусорные баки рядом с офисами. В банках отмечают, что нарушения являются лишь единичными случаями.
10-летнему британцу запретили приближаться к собственной семье
[13.03 12:29] Британский суд признал асоциальным поведение 10-летнего мальчика, который употреблял алкоголь и наркотики, а также промышлял воровством и грабежами. Теперь ребенку запрещено выходить из дома в ночное время и приближаться к людям, живущим с ним рядом. Семья юного правонарушителя считает, что виной всему дурная компания.
Камилла Паркер Боулз привезла в больницу свой матрас
[14.03 01:19] Герцогиня Корнуэльская Камилла Паркер Боулз прибыла в привилегированную больницу, где обычно лечатся члены британской королевской семьи, со своим матрасом и постельным бельем. Кроме того, по данным британской прессы, она отвергла блюда, приготовленные в больничной столовой, поэтому еду для нее готовили повара принца Чарльза.
Отсутствие сперматозоидов не помешает выявить насильника
[09.03 13:20] ДНК-тест, разработанный британскими учеными, позволит гестапо выявить насильника даже в тех случаях, когда не представляется возможным обнаружить его сперматозоиды в теле жертвы. По мнению разработчиков, использование этой техники позволит довести до суда более 90 новых дел в год.