ФОНЕТИКА
Как люди говорят, как они понимают друг друга? Речь создается с помощью звуков, вернее сочетания звуков – фонем. «Фонема – абстрактная звуковая единица языка, в разных позициях обнаруживающая свои различительные признаки».
Абстрактной она стала, когда ключ разумения потеряли. Вовсе не абстрактная, а вполне конкретная единица языка, несущая информацию.
Так что же это такое – фонема? Надо учесть, что чем южнее расположен народ, тем меньше у него взрывных звуков, а фрикативных (свободно пропускающих воздух) все больше. И если в греческое слово «ФОNНМА» вернуть взрывной звук «п», а поперечины в буквах N (ню) и Н (эта) повернуть против часовой стрелки, как это сделано в посткириллической русской азбуке, то получим русское слово «ПОНИМА». И становится понятно, что наука о понимании людьми друг друга называется фонетика, а подразумевается – «понятика». О ней и поговорим.
На первый взгляд звуки в слове расположены произвольно. На самом же деле они изначально подчиняются определенным фонетическим законам.
В языке, как носителе информации, используемые звуки разделены на две группы.
Гласные – это самостоятельные звуки, которые звучат протяжно и образуются голосовыми связками;
и согласные – это звуки, которые образуются языком с помощью губ, зубов и нёба ротовой полости. Эти звуки не могут существовать самостоятельно и произносятся только вместе с гласными.
Гласные звуки.
Хотя они и образуются в гортани, язык также участвует в их формировании. И от того, как расположен язык, гласные различаются по зонам образования.
Если язык приподнят к передней зоне, слегка прижат к нёбу, то звучат гласные передней зоны [е] и [и]. Если язык опущен – звучат гласные не передней зоны образования [а], [о], [у], [ы].
В восточнославянских языках не использовались звуки гортанные, когда язык сильно опущен книзу (немецкий, прибалтийские языки) и носовые, когда воздух частично проходит через нос (китайский, японский и др. восточные языки).
Отдельно можно выделить два гласных звука, которые в настоящее время безвозвратно утрачены русским языком.
Это так называемые редуцированные (ослабленные) звуки, которые выражались символами [ъ] – ер и [ь] – ерь.
Что же это за звуки?
Когда мы произносим согласный звук, например [т] или [б], мы поневоле произносим его с очень коротким, слабослышимым гласным звуком. Это явление и записывалось как [тъ] и [бъ] (в словах «матка», «пробка» слышится «матыка», «пробока»). Произнося шипящие [ч] или мягкую [т] мы вновь произносим краткий гласный звук, но уже другого, более высокого подъема. Это записывалось как [чь] и [ть] (в словах «ночка», «кутья» слышится «ночика», «кутея»). Таким образом, звук [ъ] (ер) – был редуцированным гласным непередней, а [ь] (ерь) – передней зоны образования.