перевод от Саблукова
Сура 86 «Денница»
Глава (86-ая): Денница.
Меккская. Семнадцать стихов.
Во имя Бога, милостивого, милосердного.
86.1 Клянусь небом, клянусь денницей
86.2 (О если бы кто вразумил тебя, что такое денница?
86.3 Это звезда ярко блистающая.)
86.4 Нет ни одной души, при которой не было бы стража.
86.5 Да обратит человек взор на то, из чего творится он.
86.6 Он творится из влаги, выливающейся,
86.7 Выходящей из чресел и костей груди.
86.8 Действительно, Он может возвратить его к Себе,
86.9 В тот день, когда тайны будут явны,
86.10 Когда у него не будет ни силы своей, ни помощника.
86.11 Клянусь небом, проливающим дожди;
86.12 Клянусь землею, выращающею травы:
86.13 Действительно, он есть слово самое правдивое,
86.14 А не есть он что-то шутливое.
86.15 Они умышляют умысел,
86.16 И Я умышляю умысел.
86.17 Потому, дай неверным отсрочку, дай им отсрочку на некоторое время.
Перевод от Абу Адель
Сура 86 «Идущий ночью»
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1.(Я, Аллах) клянусь небом и ночным путником!
2. Откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такое ночной путник?
3. Это – (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
4. Поистине, при каждой душе есть хранитель (его дел) [ангелы, которые записывают его слова и дела] (чтобы представить это в День Суда).
5. Пусть же посмотрит [порассуждает] (неверующий в воскрешение) человек, из чего он создан (чтобы понять, что после смерти Аллах снова оживит его в День Суда)!
6. Создан он из изливающей жидкости(1).
7. Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
8. Поистине, Он [Аллах] в силах вернуть его [человека] снова [воскресить],
9. в тот день, когда будут испытаны [раскрыты] тайны (человеческой души).
10. И не будет у него [у человека] (в тот день) ни силы, ни помощника (чтобы отклонить наказание Аллаха).
11.(Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди).
12. И (клянусь) землёй, обладающей трещинами (из которых прорастают растения).
13. Поистине, это Коран] слово различающее которое разделяет истину ото лжи],
14. и это[Коран– не шутка!
15. Поистине, они [многобожники] замышляют хитрость(2)(чтобы противодействовать истине и помочь лжи).
16. И Я [Аллах] (тоже) замышляю хитрость (чтобы утвердить истину).
17. Представь же неверующим отсрочку, и помедли с ними недолго! [О, Пророк, не проси Аллаха ускорить погибель этим многобожникам. И будь доволен тем, что решит Аллах для тебя относительно них(3)].