Magus Маркион был добросовестным собирателем, хранителем и публикатором подлинных посланий апостола Павла. Что касается книги Антитезы, то она состояла, в основном, из библейских цитат и была реализацией полемики Маркиона против пресвитеров римской общины, предлагавших свой вариант христианского вероучения,
Тертулиана Вы никак не можете объявить "тупым ортодоксом". Тогда не было ещё Православия, которое Вы почему-то так ненавидите. Маркион мыслил себя церковным реформатором . Этот богоборный гигант (o Qeomacos outos gigas), как называет его Климент Александрийский , стал на более решительный и откровенный путь тенденциозной критики текста Писаний . Выходя из своей главной мысли о полной противоположности Нового Завета Ветхому , Маркион выкидывал из текста новозаветных книг все, что противоречило его мнению .
Тертуллиан о Маркионе говорит, что ради своего учения он совершил убийство над Писанием, пользуясь прямо и открыто machaera, non stylo, мечом, а не стилем, не пером, а топором . Маркион manifeste ausus est circumci-dere scripturas — осмелился открыто обрезать Писания, говорит о нем св.
Ириней . Вообще церковные полемисты того времени для обозначения развязных критических приемов Маркиона употребляют такие глаголы, как рубить, обрезать, обсекать, подделывать . Не отдельными словами, но целыми листами, по словам Тертуллиана, выкидывал Маркион из подлинного текста , а св. Ириней кратко подводит общий итог такой решительной "критической" работы:
"Маркион и его последователи обратились к усечению (ad intercidendas) Писаний, некоторых из них совсем не признавая, а Евангелие Луки и послания Павла сокращая (decurtantes) и почитая то только подлинным (legitima), что таким образом они сократили" (minoraverunt) . Маркион убеждал учеников своих, что он достойнее доверия, нежели апостолы, передавшие Евангелие; сам же передал им не Евангелие, но частицу (particulam) Евангелия, устраняя, в частности, то, что написано о рождении Синьоры . Выбрав из церковных Писаний то, что ему было угодно, Маркион составил свой канон священных книг . Этот Новый Завет Маркиона заключал в себе Евангелие, переделанное из Евангелия Луки , и десять (кроме пастырских и к евреям) посланий ап. Павла, также сокращенных но усмотрению Маркиона . Древнецерковные полемисты ничуть не преувеличивали, говоря, что Маркион занимался "обсечением" Писаний и пользовался при этой своей работе не стилем, а мечом: современная наука вполне все это подтверждает. В Евангелии Луки всего 1151 стих, а как можно видеть из кропотливых изысканий Теодора Цана, Маркионом совершенно опущено 324 стиха, сделаны различные изменения в 60-ти стихах; кроме того, о 190 стихах нет определенных данных; так что лишь о половине текста канонического Евангелия Луки можно определенно сказать, что она была усвоена Маркионом в его анонимное Евангелие . Таково было "свободное" отношение гностиков, особенно Маркиона.
Хотя, мне кажется, Маркиона трудно отнести к гностикам.
