А вы еще и в литературе ни ухом ни рылом?
По улицам Слона водили,
Как видно напоказ -
.....................
Начнем с начала: "По улицам Слона водили,
Как видно напоказ -
Известно, что Слоны в диковинку у нас -
Так за Слоном толпы зевак ходили."
Как предлагает Rain Слон - это НАСА. Из этого отрывка следует, что НАСА водят на веревочке для показа толпам зевак к коим следует отнести и Raina поскольку его отношение к НАСА, как раз соответствует этому статусу. Как мы уже знаем - Моськой он себя не считает. Сочетание "...у нас..." следует понимать - это у Raina и компании. Далее встречается слово "слоны" с маленькой буквы. Последнее можно интерпретировать как существование в представлении Raina множества организаций типа НАСА. Здесь есть определенные затруднения с установлением точного смысла такого
образа. Но возьму смелость предположить, что он - Rain имел ввиду
множество организаций, занимающихся космосом, а не множество организаций, созданных для показа зевакам и похожим на НАСА.
В результате видим, что у компании Raina, видимо, слоны, то бишь, организации занимающиеся космосом в диковинку. Интересное
скрытое признание. Далее, "толпа зевак" - это здесь - преувеличение. Команда Raina & Co хотя и похожа на толпу по своей сути, но по количеству не тянет на обычное понимание явления "толпа". Малова-то их.
Рассмотрим теперь следующий отрывок.
"Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.
Увидевши Слона, ну на него метаться,
И лаять, и визжать, и рваться,
Ну, так и лезет в драку с ним.
"Соседка, перестань срамиться,-
Ей шавка говорит,- тебе ль с Слоном возиться?"
Здесь требует интерпретации два образа. Это Моська и шавка.
Как мы уже знаем Моська – это не Rain. В контексте нашего
повествования для Raina остается только один образ – шавка.
Очень симпатичный образ, который разумно предлагает не “возиться”
с НАСА-Слоном не известно откуда взявшейся Моське. Заметим так же, что
шавка написана с маленькой буквы. Это можно понимать двумя способами.
Первая такова – таким способом Крылов хотел унизить мудрую шавку. Это не красит баснописца Крылова. Поэтому лучше предположить, что все более тонко
задумал великий Крылов. Имя “шавка” с маленькой буквы означает, что он говорит о множестве всех мудрых шавок, не выделяя кого-то конкретно. Несомненно, здесь – это вся команда “За честь Наса!”. А вот Моська – это конкретное лицо, написанное с большой буквы. Поскольку столь блистательно закодированное послание направлено мне беру на себя смелость предполагать, что Моська по идее Raina – это я. Мудрый Rain-шавка и вся его компания предупреждает меня конкретного маленького человечка, но с большой буквы, - Моску, что нет нужды тягаться с этим огромным НАСА-Слоном – нет нужды срамиться (видимо и так все ясно с ним). Следует обратить внимание на великолепный язык Крылова. Его гиперболизацию эмоций у Моськи. Она готова “И лаять, и визжать, и рваться, Ну, так и лезет в драку с ним.” Эта гиперболизация здесь уместна, без всякого сомнения, а то слишком спокойный и увещевательный тон моих предыдущих писулек выпадает из стиля полных энергии, гнева и пламенных оскорблений сообщений защитников Наса, то бишь шавок.
(Продолжение следует)